没,只是…我想过你这样的生活。
我从来没想过你是个运动员。
我从没想过你可以做任何像那样的事情。
I certainly never thought that you could do anything like that.
我已经前前后后仔细地想过了,我永远永远也不会宽恕你了!
I have thought it all over carefully, and I can never, never forgive you!
起初,我从没想过你确实是这样做的。
科琳叹了口气:“我打赌你也这么想过。”
希礼,你错了,我也想过逃避。
你其实可以不用这么冷淡,我也没有想过再纠缠。
我从没想过伤害你。
“你说得对,”我说。“不过,我以前可从没有这样想过。”
对,是你开始的!我想过要冷却下来。
所以你就想过来然后拆掉我的电脑?
你有没有想过我可能因为撒这个谎而被解雇?
Did it ever occur to you that I would be fired for this cheating?
如果你也听说有这等好事,有没有想过我?
If you have also heard (known) about it, whether or not think of me?
不是,我想过来看看,确保你已经过来了。
已经几个月了,我甚至连想都没有想过你在经历什么样的生活。
It's been months, and I have barely thought about what you're going through.
但是不是对你。我从来没有那样想过你。那是一个错误。
But not you. I don't feel that way about you. It was a mistake.
“我做梦也没想过把你这样的孩子叫做女人。”迪格雷傲慢地说。
"I should never dream of calling a kid like you a woman," said Digory loftily.
只是我从来没想过,要下定决心的要离开你。
我从未想过你是这么爱生气的人。
如果有一天,你开始后悔放弃我,请记得,我从未想过用离开的方式,去教会你珍惜!
If one day, you begin to regret give up me, please remember that I never want to leave the way, to teach you to treasure!
我知道。但你就没有想过要做些不同的事吗?
I know, but haven't you ever wanted to do something different?
约翰:你也很可爱,苏珊。我从来没有想过我还会再对别人说这话。
John: And you are lovely, Susan. I never thought I'd ask anyone this again.
你也很可爱,苏珊。我从来没有想过我还会再对别人说这话。
And you are lovely, Susan. I never thought I'd ask anyone this again.
我从没想过你会调查到这个程度。
我从未想过会与你一起共进晚餐。你太有名了。
I never thought I would be having dinner with you. You are so famous.
你有没有想过类似的东西?…我的生活会是怎样?
Have you ever thought about something like that?... 'How would my life be, then?
只是我不小心试探你的温柔、却没想过是这种结果。
But I do not care to test your gentle, but did not think that this result is.
只是我不小心试探你的温柔、却没想过是这种结果。
But I do not care to test your gentle, but did not think that this result is.
应用推荐