我想如果你见了一定会喜欢的。
我想如果你能……,可能会更好。
我想如果你问他,“是这个意思吗?”
我想如果你去和他谈谈,可能更有力量。
I thought if you were to speak to him, it would carry more weight.
我想如果你是我,你也会像我一样的执着的。
我想如果你放弃她的原因是因为我的出现的话。
我想如果你能再坚持一会儿,就会得到帮助了。
“我想如果你不是犹太人的话,这有点儿奇怪。”男子说。
“I guess it would be weird if you weren’t Jewish, though, ” the man said.
我想如果你了解我的背景,你会说我是中产阶层。
I suppose if you look at my background, you could say I am middle class.
外面天气很冷,我想如果你现在出去最好穿上外套。
另外,我想如果你得多注意你的健康,更多的休息。
In addition, I wonder if you can pay a lot of attention to your health, get more rest.
乔:我想如果你真的了解我,你会发现很多很多东西。
Joe: I think you'll discover a lot of things if you really knew me.
我想如果你按办公室的地址把盒子寄给我,会更方便的。
I think it's more convenient if you send the box to my office address.
好吧,我想如果你把我的卡车从这弄出来的话会很公平。
我想如果你的代码优化的解决方案是非常有效和可接受的。
I think your solution is quite efficient and acceptable if you keep your code optimized.
她写道,“因为你长得不漂亮,我想如果你留胡子会显得好看一些。”
She wrote, "Because you are not a handsome man, I think you will look better if you grow a beard."
我想如果你们考虑,这里和那里的区别,你能够说出它会沿着什么方向进行。
I think that if you think about it, what the difference is between here and there, you could probably reason which way it should go.
“坐吧。”—“如果你不介意,我想站一会儿。”
"Sit down."—"I prefer standing for a while, if you don't mind."
如果你认为可以的话,我想发电邮而不打电话。
如果是那样,你应该告诉爱瑞克你怎么想的。我想他会理解并支持你的想法。
If so, you should tell Eric what's on your mind. I think he will understand and support your idea.
如果你问我的话,我想,米瑟斯韦特庄园也不会让孩子进步得多好!
There's nothing likely to improve children at Misselthwaite—if you ask me!
如果你爱某个人,他们告诉你,“我想和你度过一段时间,”如果你爱他们,你就会想和他们在一起。
If you love somebody, and they say to you, "I want to spend some time with you," if you love them, you want to spend the time with them.
好吧,如果是楼下那位小姐允许你上来的,我想就不会有什么问题。
Well, if the lady downstairs let you up here I guess it's alright.
如果你决定不去我想试试看。
我有一个问题弄不懂,想请教你,你能回答吗? 汉语用三个分句表达原文的意思,显然效果很好,如果译成:你能回答一个使我弄不懂而又想问你的问题吗?
Can you answer a question which I want to ask and which is puzzling me?
如果想判我有罪,你只管判好了。但我只会因真爱而判有罪。
如果你不忙的话我想今天晚上和你见面。
女士建议说:如果你不着急的话我想最好的方式是乘长途汽车去。
Do you think I should go by train or by air? W: I think the best way is to take the coach if you're not in a hurry.
所以如果你有时间的话,我想和你一起考虑一下这些事情。
So I would like, if you have the time, to consider these things with you.
所以如果你有时间的话,我想和你一起考虑一下这些事情。
So I would like, if you have the time, to consider these things with you.
应用推荐