我得马上走。
对不起,但是我得马上走。
我知道我们大概得往东南方向走。
我得赶紧走。
我也得走,我跟你一块走。
我真希望我能留下,但我真的得走。
我得现在走吗?
我可不想在外面多待一秒了,快点儿走,不然我们得冻坏了,这鬼天气!
我得调整我的手表了,它走慢了。
里面就有一句这样的话让我记忆深刻:地图上的地方再近,你得去走。
In a such word, let me remember profoundly: map, you must place to go.
我希望能留下,但我真的得走。
在走之前我得先换衣服。
我也不想啊,但是我们还是得走。
里德太太自语道:“我是得尽快让她走。”
对不起,我得赶紧走。音乐会我已经迟了。
I'm sorry, I must dash away now, I'm already late for the concert.
我希望跟着故事走,这就意味着你得凭借演员的才能。
I want to follow the story and that means you lean on the actors.
我们得马上结婚,这样你就可以随我一块儿走。
我没想到我们的工作能进展得这么快或走这么远。
I did not know that our work would grow so fast or go so far.
我兴奋得双脚真的几乎走不上楼了。
I was so excited that really and truly my feet would hardly take me up.
别拦着我,我一定得走。
我今天得早点走,但我明天回把早走的时间补回来。
I have to leave earlier today, but I will make up time for it tomorrow.
如果让我来说,我们得在六点走。
你记得过来说突然有急事,我得先走,知道吗。
Then you come over and say that something suddenly came up and that I have to go, okay?
我知道的,但我们得继续走。
我得必须快点走,否则就赶不上飞机了。
即使明天下雨我也得走。
我只是。,我必须得走,我只是。,我得远离这里的一切。请相信我。
I just. I - I had to go. I just. I need to get away from everything. Please, just trust me.
我只是。,我必须得走,我只是。,我得远离这里的一切。请相信我。
I just. I - I had to go. I just. I need to get away from everything. Please, just trust me.
应用推荐