“我不在乎。”彼得咆哮道,他就这样答应了。
"I don't care," growled Peter, and in that way he gave his promise.
就这样,我开始了一个全新的职业生涯,由于自己的不懈努力事业慢慢有了起色。
在他在场的时候每个人都很害怕,我也一样,因为你知道的,他可能就这样看着你,而你就麻烦大了。
Everyone who was in his presence was afraid, me too, because you knew that he could just look at you and you would be in big trouble.
她就这样滔滔不绝地说着,到后来我只好放弃了使她觉悟到她的错误的努力。
And so she ran on, till I dropped endeavouring to convince her of her mistake.
就这样,开始了我惊魂体验的第一天。
我就这样在极其年幼的时期开始了我的学校教育。
就这样,我认识了安杰,一家电脑公司的工程师。
我很想就这样睡觉了——睡他一给星期。
“真舒服,”克莱尔说,她起身挪了挪位置,好做的舒服点,我坐在她身旁,我们就这样坐着,看着彼此的眼睛,这一刻是多么的惬意。
I sit down next to her. There is a comfortable moment when we just sit there and look at each other.
我知道了,那么你的请求,我同意了——现在就这样。
就这样定了,我很高兴能给你提供这个工作。
能够就这样远远的看着你,我就觉得很幸福了。
“我也不晓得。”就这样,他们的谈话结束了。
就这样,我有了一个新发型,要开始往适应它了。
所以,就这样开始了,我从未想过有任何人会真的去读它。
So that's how it started, I never thought anyone would actually read it.
跳舞是我的发泄方式,跳舞的时候,我才感觉是最真实的自己,就这样和你跳着舞,今晚过得太棒了。
This evening has been enchanting, just dancing with you and being me.
我想就这样了,是吗?是的。
就这样我开始了“游击队”一样的设计工作。
就这样?我想是。已经开始了。再来!
就这样,我和祖父开始了这让人难以相信的友谊。
And that's how the most unbelievable friendship between my grandfather and me started.
我就这样发现了她的天大错误。
那一次,我就这样被他深刻教育了一番。
On that occasion, I am so deeply by his education about that.
上帝拉着我的手,我们就这样沉默了一会儿。
就这样,我的大学生活开始了。
就这样,我的新生活开始了。
多么讽刺,我拼命努力想要保守的秘密就这样随便的被他们发现了。
How ironic, the secret that I tried so hard to keep secret was caught by them so easily.
你就这样占据了我的思念。
你就这样占据了我的思念。
应用推荐