我告诉她抛开懒惰,懦弱,停止放任自己和扮可怜相。
I told her to stop being lazy, cowardly, self-indulgent and pathetic.
那可怜的姑娘向我谈了知心话,把她的一切情况都告诉了我。
The poor girl opened her mind and told me everything about herself.
天啊,我知道她的感受。可怜的女人。我认识她么?
从未有过可怜的女孩儿家象我这样受她佣人的气的吗?
你知道我可怜的父亲为了给她报仇,结果付出了代价,惨死在阿兹卡班。
You know how my poor father sought revenge, and paid the price, died in Azkaban.
可怜的老玛丽。我真为她惋惜。
我把她带大的,可怜的东西!
她一定要叫我不要可怜我自己…
“我可怜的艾尔默,”她温柔的说。
“可怜的小东西,”托克斯小姐说道,“我想,她一定梦见什么了。”
'Poor little thing,' said Miss Tox; 'she has been dreaming, I daresay.'
她叹息着说:“我的身体,我可怜的身体,为什么不强壮点呢?”
"My body, my miserable body," she sighed, "Why isn't it strong?"
她叹息著说:“我的身体,我可怜的身体,为什么不强壮点呢?”
"My body, my miserable body," she sighed, "Why isn't it strong?"
我丈夫解释说他觉得Lena很可怜,因为她连一样珠宝都没有。
My husband said he felt sorry for Lena because she didn't have any jewelry.
我能说的只有她太可怜了!
她告诉我,她是一个可怜的水手,总是立即在船上得到上床睡觉。
She told me that she was a poor sailor and always went to bed immediately on getting on the boat.
她告诉我,她是一个可怜的水手,总是立即在船上得到上床睡觉。
She told me that she was a poor sailor and always went to bed immediately on getting on the boat.
应用推荐