在你的无声中,我似乎看到了一个结局。
一次是偶然,两次是感概,当一次又一次看到如此相似情景的时候,我似乎看到了美国社会运行的基础以及美国人心中珍贵最善良的角落。
A coincidence, twice is a deep feeling, when once again see such a similar scenario, I seem to see the foundation of American society and the American mind is running the most precious kind of corner.
我看到卡巴洛·布兰科的比赛似乎越来越激烈了。
I see that Caballo Blanco's race seems to be getting bigger and bigger.
我看到他们两个人点着头,似乎彼此非常理解。
I would watch and see them both nod, as if they understood each other.
今天我偶然碰见你的兄弟,他看到我似乎很高兴。
I had a chance meeting with your brother today. He seemed glad to see me.
我看到人们年轻的躯体也似乎很“老”。
就在这时候,我看到了一个似乎比我更苦恼的男人。
Just then I saw a man, whose problems appeared bigger than mine.
我似乎已经能看到年底的光明了。
我似乎能看到我们见面那天了。
我似乎不能看到任何独特的点。
我能看到的意识,在处理本身是否似乎协同?
Can I see sense in the deal itself? Does it seem synergistic?
对。我说,高兴地看到他似乎终于理解了。
That's right, I said, pleased that he seemed to understand at last.
无论你现在身在何处,我似乎总能听见你的欢笑,看到你的容貌。
它们似乎可以看到但却也透过我的感情进行窥探。
They could not cut through my emotion, if they could see it at all.
当看到其他人望向我的那惊奇的眼神,我似乎明白了一些什么。
I seemed to know anything when I saw the eye of surprise from others.
我一看到食物就要吃。我似乎患了渴食症似的。
我一看到食物就要吃。我似乎患了渴食症似的。
应用推荐