他对我们的死亡观如何影响我们的生活方式感兴趣。
He is interested in how our perceptions of death affect the way we live.
我们在学习如何正视死亡。
我们该如何活着,鉴于这些关于死亡的事实?
我们将最终将要探讨,在知道死亡就是终结的情况下我们该如何生存?
We'll turn eventually to the question, how should we live in light of the fact that death is the end?
我们将如何面对死亡?
那么,我们该如何解释那些因为甲虫侵袭而死亡的黄杉呢?
So, how can we explain those dead cedars that were infected with beetles?
没有对死亡的认识,我们如何能真正的享受人生?
今天,我们将看看基督如何改变人对死亡的看法。
Today we look at the difference Christ makes in what a person thinks about death.
现实生活中面对死亡时,我们所要做的不是是否接受死亡,而是如何接受。
In reality, when we face death, it is not whether we accept it or not, it is, on another hand, how we accept it.
冥想可以训练我们如何让自己充分准备好面对死亡。
Meditation is a training period to prepare ourself to the real death.
冥想可以训练我们如何让自己充分准备好面对死亡。
Meditation is a training period to prepare ourself to the real death.
应用推荐