希礼,你错了,我也想过逃避。
至于其他的东西,额,我也想过这个事。
我也想过:“像这样茫然的工作可能吗?”
I did think: "How's this possibly going to even vaguely work?"
曾经我也想过要逃避,但是我还是放不下对你的那份爱!
I had also thought of escape, but I was still left portion of your love!
我已经前前后后仔细地想过了,我永远永远也不会宽恕你了!
I have thought it all over carefully, and I can never, never forgive you!
他说,“我从未努力让自己闻名于世,也未曾梦想过会闻名于世。”
"I never strived for, or dreamed, that the world would know about me," he said.
当然我也曾猜想过。
我不想试图冷静或者弄得自己很神秘,甚至也没想过让自己更神秘。
I'm not trying to be cool or mysterious or even cooly mysterious.
我从没想过最早的(关于遗嘱的)那篇报导是真的,因此关于我很震惊的报导也全是假的。
I had not thought for one minute that the original report [about the will] was true, and therefore the report that I'm devastated is also totally false.
我能说些什么呢? “我也这么想过。”
科琳叹了口气:“我打赌你也这么想过。”
这样我就可以过我自己想过的生活,同时也尝试着新的事物了。
如果你也听说有这等好事,有没有想过我?
If you have also heard (known) about it, whether or not think of me?
我从未想过去其他地方,也从没有过离开这里的念头。
I never wanted to be elsewhere and I have not the desire to move.
“我做梦也没想过把你这样的孩子叫做女人。”迪格雷傲慢地说。
"I should never dream of calling a kid like you a woman," said Digory loftily.
约翰:你也很可爱,苏珊。我从来没有想过我还会再对别人说这话。
John: And you are lovely, Susan. I never thought I'd ask anyone this again.
你也很可爱,苏珊。我从来没有想过我还会再对别人说这话。
And you are lovely, Susan. I never thought I'd ask anyone this again.
我做梦也没想过它会这么漂亮。
审判前我从来就没有想过,也不必去想。
Before the trial I never thought about the past. I never had to.
我也从没想过要把它放到其他的地方去。
Never had it occurred to me to put the goods in any other compartment.
她笑了起来。我从没想过原来打猎也可以这么好笑。
是啊,我也那么想过。
我曾经真的也这样想过。
你有没有想过,其实我也很委屈?
你有没有想过,其实我也很委屈?
应用推荐