啊!我知道你为什么吹口哨——是为了那些小鸟儿!
可是啊,安琪尔,请你,请你不要只是为了公正——给我一点儿慈悲吧,即使我不该得到你的慈悲,你也给我一点儿吧,到我身边来吧!
But, Angel, please, please, not to be just - only a little kind to me even if I do not deserve it, and come to me!
刚才我这样说是为了你啊。
宝贝,我做的一切都是为了你,我希望你可以理解我。我也需要学习啊。
Baby, I did everything for you and I hope you could understand me. I need to study too.
惠子啊!你是不是也感到害怕,以为我这趟来是为了抢你的死老鼠呢?
Huizi, are you afraid that I would rob you of your dead rat?
我是想检验一下裤线直不直,这都是为了你啊!
I want to test whether the pants-line is straight. It is all for you!
我是想检验一下裤线直不直,这都是为了你啊!
I want to test whether the pants-line is straight. It is all for you!
应用推荐