要是他忘了你的生日,那可太差劲了。
对不起,我忘了你的名字。提醒我一下好吗?
嘿!别忘了你的夹克!
别忘了你的旅行包。
别忘了你的袋子。
别忘了你回家时顺路来这里玩玩。
真对不起,我忘了你的生日了。
但同时也千万别忘了你的优点才好。
But it's also extremely important not to neglect your strengths along the way.
别忘了你来这里是唱歌,不是吃东西的!
不要忘了你还是个高中生。
对不起,我忘了你的名字。
忘了你知道的一切吧,那是你的问题所在。
You need to forget about what you know. That's your problem.
别忘了你和牙医的预约。
这是,我忘了你的名字。
我忘了你周末要上班。
我又忘了你的名字。
忘了你以为的生活,友谊,尤其是你和我的事。
Forget about what you think you know about life, about friendship, and especially about you and me.
我忘了你不喜欢猫。
别忘了你的发小,说不准什么时候你会需要伙伴。
Tend your tadpoles. You never know when you might need a Pal.
我没有忘了你。
“忘了你的手机吧,”我说,“我们得离开这儿。”
"Forget about your cellphone," I said. "We've got to get out of here."
我忘了你的地址,你能提醒一下怎样才能到你家吗?
I forgot your address. [16:52.06]Can you___me how to get to your house?
如果敌人正在你的射程内,别忘了你也在他的射程内。
他会忘了你的说教,但一旦自己参与进来他就融会贯通了。
He'll forget your lectures — but he'll learn when you get him involved.
不要忘了你拥有一种声音,不要忘了运用“因为你能行”的声音。
你忘了拿你的短上衣,不过我可以在明天上班的路上顺便捎给你。
You left your jacket, but I can drop it off on my way to work tomorrow.
你到了之后别忘了给我打电话!
你又忘了我的生日了,你这个没良心的!
你肯定锁上大门了吗?你很可能是忘了。
Are you sure you locked the gate? You could easily have forgotten.
你肯定锁上大门了吗?你很可能是忘了。
Are you sure you locked the gate? You could easily have forgotten.
应用推荐