-
他忍住了怒气,避免了一场殴斗。
He was able to hold back his anger and avoid a fight.
youdao
-
他忍住没有笑。
He repressed a smile.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他强忍住沾沾自喜的笑容。
He tried hard not to smile in smug self-satisfaction.
《柯林斯英汉双解大词典》
-
他强忍住心里的厌恶。
He fought down his disgust.
《牛津词典》
-
他想说话又忍住了。
He was about to speak. Again he checked himself.
《新英汉大辞典》
-
他一声不吭地忍住了疼痛。
He bore the pain without a word of complaint.
《新英汉大辞典》
-
他只能忍住,说:“这是违反规定的.”
He onIy managed to say : ''AII of this is against the reguIations.'
youdao
-
他强忍住自己的愤怒。
He choked down his rage.
youdao
-
一瞬间,他忍住口胤中的千言万语。
For a moment, he withholds, mouth full of pause...
youdao
-
他咬了咬下唇,似乎忍住了笑容。
He sucked in his bottom lip, as if to keep it from making a smile.
youdao
-
他不得不强忍住失意的泪水。
He had to fight back tears of frustration.
youdao
-
他不得不忍住悲痛,继续照常在车间干活。
He was obliged to swallow his grief and work in the shop as usual.
youdao
-
他强忍住愤怒。
He choked back his anger.
youdao
-
他的样子非常滑稽,我难以忍住不笑。
He looked so funny that I found it difficult to keep my countenance.
youdao
-
他好不容易才忍住性子。
It took him all his time to keep his temper.
youdao
-
忍住你的怒火或傲气,设法与他做朋友。
Swallow your anger (or pride) and try to make a friend of him.
youdao
-
于是,我忍住气,给他他想要的。
So I'd take a deep breath and somehow get what he wanted.
youdao
-
于是,我忍住气,给他他想要的。
So I'd take a deep breath and somehow get what he wanted.
youdao