富人而不是全体国民得益于这些改革。
The rich benefited from the reforms, not the country as a whole.
我得益于受过良好教育。
该岛现在的经济大大得益于旅游业。
所有国家都将得益于你们的经验。
只有少数人得益于国家的自由市场。
得益于led,这一切即将改变。
这得益于教育水平的提高。
一些国家得益于债务违约。
中国的企业界也得益于这种长期的合作关系。
The business community in China has also benefited from this long partnership.
这要得益于技术上的两个新进展。
That it is able to do so is the result of two technical advances.
软件开发项目可以以许多方式得益于期望管理。
Software development projects can benefit from expectation management in many ways.
美国银行业得益于这种类似的变化(见图表)。
在有些情况下你可以得益于专家建议。
There may be circumstances when you can benefit from professional advice.
作为有创造力的人,你完全可以得益于这一策略。
As creative thinkers, you can benefit from the exact same strategy.
他说:“日本得益于中国强劲的需求。”
"Japan was helped by [the] strong demand of China," Hirata said.
这个群体得益于可以非常清楚地了解市场。
This group has the benefit of enjoying the clearest view of the market.
新产品也得益于新的私人保险公司的出现。
Fresh products are also the result of new, private suppliers.
(这种结果)部分得益于首相的言谈举止。
他们几乎都表示,成功得益于运气和时机。
While almost everyone we interviewed said luck and timing played a role in their success.
孩子们得益于天天运动。
该病人得益于住院治疗。
我们可以得益于两者。
我们得益于他的教诲。
我将得益于你的榜样。
健康的身体得益于足量的锻炼和充足的营养。
通常,日本的企业的成就都是得益于团队的努力。
会社医疗得益于专有的会社医药资源而价格偏低。
会社医疗得益于专有的会社医药资源而价格偏低。
应用推荐