库尔茨先生问她是否想过要为退休做好准备。
Mr. Kurtz asked if it had ever occurred to her to make provision for her retirement.
第二部分是库尔茨的转变。
半月后,库尔回到他和汤姆所居住的小镇。
当谈及库尔森时,卡梅隆首相极易受到攻击。
现在,库尔尼科娃在网上比在网前更成功。
At present Kournikova is more successful on the net than at the net.
库尔森再一次否认自己做编辑时知道这件事情。
Again, Mr Coulson denied knowing about this while he was editor.
库尔还相当认真。
库尔森先生对文化委员会议员说:“我对过失负责。”
Mr Coulson told MPs on the Culture Select Committee: "I take the blame."
辛吉斯始终稳扎稳打,没有给库尔尼科娃以可乘之机。
Hingis stayed steady throughout, never letting Kournikova break away.
象库尔茨的院子那样,这里的一切也来自于一位单身男人的设想。
And like Kurtz's compound, all of this came from a single man's vision.
在体育界,还从来没有像安娜·库尔尼科娃一样的人。
There has never been anyone quite like Anna Kournikova in sports.
难道我们这么快便忘记了库尔提·拉斯第三舰队的惨剧?
Have we all so soon forgotten the tragedy of the Third Fleet of Kul Tiras?
库尔卡说:“我认为已经没必要将它看作新鲜事物了。”
"I see this as something that is not necessarily a novelty anymore," says Kulka.
在去马尼·库尔之前我们在那里完成了非常强势的测试工作。
穆库兹谢尔娃说:“我们继续利用情报和安保力量。
Mkutshulwa added: "We continue to draw on intelligence and security forces.
舒尔茨-马库奇是两本有关其它星球上生命的书作者。
Schulze-Makuch is the author of two books about life on other planets.
库勒尔表示,这一制度将引领潮流。
库兹韦尔甚至希望自己已经去世的父亲可以复活。
库兹韦尔相信这就是人类作为一个种族的终极命运。
舒尔茨·马库奇说,“小行星冲撞或者超新星爆发都能威胁到我们。
摩尔、库彻尔的结婚照;300万美元--《OK!
在山顶上可以看到阿尔库迪亚大海湾。
今天伊尔库茨克是相同的,但还没有迹象了。
库切列纳的办公室还给了博尔曼一个电话号码,以防他们还有疑虑。
In case they still had doubts, Kucherena's office gave Borman a number to call.
不过,斯通和博尔曼首先需要确定库切列纳是认真的。
But first Stone and Borman had to make sure Kucherena was for real.
不过,斯通和博尔曼首先需要确定库切列纳是认真的。
But first Stone and Borman had to make sure Kucherena was for real.
应用推荐