• 行当吧——很适合

    Follow thy trade—it befits thee.

    youdao

  • 不要本来知道的事。

    Do not do that which you would not have known.

    youdao

  • 允许工作

    You have my permission to go to your work.

    youdao

  • 如果介意只管下去的活,小伙子

    Just go down there and do your job, my lad, if you don't mind.

    youdao

  • 错行了,本该演员

    You missed your vocation—you should have been an actor.

    《牛津词典》

  • 那个,大笔钱。

    You can earn serious money doing that.

    《牛津词典》

  • 行当多长时间了?

    How long have you been in this game?

    《牛津词典》

  • 那种可能逮捕。

    You could get arrested for doing that.

    《牛津词典》

  • 兜圈子知道是的。

    Don't play silly games with me; I know you did it.

    《牛津词典》

  • 知道这是的,我只是知道为什么

    I know you did it—I just want to know why.

    《牛津词典》

  • 活儿吗?

    Could you teach me to do that?

    《牛津词典》

  • 不在要接着

    Carry on with your work while I'm away.

    《牛津词典》

  • 一再告诉过不要那件事。

    I've told you time after time not to do that.

    《牛津词典》

  • 真是岂有此理为什么非得那种事?

    For crying out loud! Why did you have to do that?

    《牛津词典》

  • 要是拿不准怎么

    Ask me if you're not sure how to do it.

    《牛津词典》

  • 如果煮过头

    If you overcook the meat it will be dry.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 无论何时尽可能的头发自然

    Let your hair dry naturally whenever possible.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 认为这是故意的,不过保证不是的。

    You think I did it deliberately, but I assure you (that) I did not.

    《牛津词典》

  • 可以远足穿越菲什河大峡谷–自己决定。

    You could hike through the Fish River Canyonit's entirely up to you.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 年纪妨碍这个工作

    Your age can work against you in this job.

    《牛津词典》

  • 继续得到。并非难事吗?

    Go on, you can do it. It's not exactly rocket science, is it?

    《牛津词典》

  • 这个星期,不过因此眼巴巴等!

    She said she'd do it this week, but don't hold your breath!

    《牛津词典》

  • 这项工作说法语

    You must be able to speak French for this job.

    《牛津词典》

  • 现在工作多长时间了?

    How long have you been in your present job?

    《牛津词典》

  • 这个失去控制

    The minute you do this, you'll lose control.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 告诉,我完全是个新手

    I should tell you, I'm completely new to this kind of work.

    《牛津词典》

  • 通常无精打采地坐着不了别的事情

    Usually, you would just sit listlessly, too hot to do anything else.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 也许不得不兼职报酬工作

    You may have to work part-time, in a badly paid job.

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • 准备好从基层起,努力向上

    You have to be prepared to start at the bottom and work your way up.

    《牛津词典》

  • 准备好从基层起,努力向上

    You have to be prepared to start at the bottom and work your way up.

    《牛津词典》

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定