这个问题需要在组织层面上解决。
This problem needs to be dealt with at an organizational level.
关键任务是要让经济能够在微观层面上自由运转。
The vital task was to allow the economy to operate freely at a micro level.
在个人层面上,锻炼可以改善我们的身心健康。
On the individual level, exercise can improve both our physical and mental health.
在更私人的层面上,朋友可能会感到不安,需要安慰。
On a more personal level, a friend may be upset and need comforting.
眼睛的许多行为是如此微妙,以至于我们只能在直觉层面上做出反应。
Much of eye behavior is so subtle that we react to it only on the intuitive level.
所以我想你能了解艺术家父母在某些层面上又在培养小艺术家们。
So I think you can see how artists in some way raise other little artists.
某种层面上这不应让人感到惊讶。
从某种层面上来讲这毫不足奇。
在三个层面上可见这是一个错觉。
这个计划在操作层面上还存在问题。
There are still problems on the operational level about this plan.
官方层面上已经取得了一些进展。
世界银行在若干层面上开展工作。
但在某些深度层面上这一点会非常危险。
能,尽管不是在俱乐部层面上讨论这个问题。
可跟踪性在业务策略和规则层面上得到改进。
Traceability is improved at a business policy and rule level.
此发现在许多层面上意义非凡。
或许在潜意识的层面上,我们认为我们能够做到。
Perhaps on a subconscious level we were thinking we would do it.
在最基本的层面上,新闻由两个重要的任务组成。
Journalism at its most basic level is a combination of two essential tasks.
有人认为只是他在俱乐部层面上有更好的支持阵容。
Some maintain that he simply has a better supporting cast at the club level.
从一个层面上来讲世界杯是带来了一个短期的恩惠。
所以在某种层面上,我们所做的十分相似。
在搜索层面上,您应该考虑所支持的查询类型。
On the search side, you should consider what types of queries to support.
这不是一个在那种层面上尊崇作者权威的问题。
It's not a question of deferring to authority in that sense.
第三,在更广层面上,经济将经受多大的冲击?
我的伤病让我变得冷静与另一种层面上的健康。
When I injured myself I learned patience and new ways to be healthy.
我的伤病让我变得冷静与另一种层面上的健康。
When I injured myself I learned patience and new ways to be healthy.
应用推荐