我考汽车驾驶执照一次就通过了。
他没费什么劲就通过了考试。
我考驾照一次就通过了。
孩子很快就通过感觉理解了这一演出,他们的父母却花了更长的时间才理解。
Children grok this show immediately but their parents take longer to get it.
否则,就通过pop方法返回下一项。
我密切的眼睛,就通过的记忆。
但他的手就通过他们的尸体。
我知道你去年就通过四级了。
我看到有些游客是这样做的,他们很容易就通过了。
We saw other tourists who had done this; they breezed right through.
就通过你所说的,都能证明你不是王室成员。
这决不是一个魔法般的能很容易就通过海关的通行证。
This is by no means a magic get-through-customs-easily card.
那么就通过神给予你的考验来验证你的信心吧。
所以我就通过使用excel来追踪故事点成本了。
有的每天吃什么,我们就通过我们的孔蜜打退堂鼓。
Some of what we eat on a daily basis excretes back out via our pores.
所以我很好奇为什么海狮队的外援们这么快就通过审核了?
So I wonder, how did those Sea Lion ringers get approved so quickly?
你若想通过考试就最好改变你的态度!
If you want to pass your exams you'd better change your attitude!
议案未经分组表决就宣读通过了。
仅仅通过动手传递这本书就显示出了巨大的销售差异。
Just physically passing the book showed a big difference in sales.
幸运的是仅仅通过例行检查就发现了这个致命疾病。
Only a stroke of luck through a routine check-up revealed the condition.
通过一些特殊的渠道﹐故事就自由的从内而出。
Through some special channel, the story comes welling out freely from inside.
如果事情可以通过观察来解决的,那你就亲自观察好了。
If the matter is one that can be settled by observation, make the observation yourself.
如果实验者通过电话指示你电击,你电击的可能性就减少。
If the experimenter gives you instructions by phone, you're less likely to do it.
我只是把我希望的行为通过闭包传递给它,然后就准备就绪了!
I just passed in my desired behavior via a closure and was good to go!
在通过所有测试之后,就完成了工作。
如果不正确,我就加以改进,通过旧版本录制新版本。
And if not, I could revise it and record a new version over the old.
因此,通过折现率,增长基本上就成为金融固有的一部分。
So via the discount rate, growth is fundamentally built into finance.
仅通过对合同条款的谈判就足以达到免遗产税。
Negotiating the terms of the contract could be enough to secure the IHT relief.
但假若他的话外话是“通过更多法案”,他就错了。
但假若他的话外话是“通过更多法案”,他就错了。
应用推荐