奇怪的是,就在昨天我自己也说过同样的话。
Funnily enough, I said the same thing myself only yesterday.
你会认为作者写小说时就在昨天。
然而就在昨天,一切都改变了。
就在昨天,我还是孤独的一个人。
闭上眼睛回忆,恍惚就在昨天。
就在昨天,他动身前往美国。
就在昨天夜里我还见过呢。
岁月带走的只是时间,往事好像就在昨天。
Time can bring nothing but time and the past left in memory seems happened yesterday.
昨天,就在昨天,是我结婚两周年的日子。
就在昨天,我还在路旁看到了几朵美丽的红花。
Just yesterday, I saw some lovely red blossoms along the roadside.
那就在昨天晚上忘了我。
就在昨天,我听见王后说,你是应该杀头的。
I heard the Queen say only yesterday you deserved to be beheaded.
就在昨天,你还告诉我天空是那样那样的蓝。
仿佛一切就在昨天。
对他来说,仿佛就在昨天,他还过得舒适、宽裕。
It seemed only yesterday to him since he was comfortable and well-to-do.
“过了好久啊,”就在昨天,她曾对巴利斯坦爵士说。
"It has been so long," she had said to Ser Barristan, just yesterday.
而就在昨天。
就在昨天我在报纸上阅读了两篇有关老龄化问题的文章。
Only yesterday I read two reports in the newspapers on this subject.
不过,你又高兴起来了,不是吗?就在昨天我离开以前。
But you are cheerful again, aren't you? You were yesterday before I left.
尼克:见过,老师,经常见。就在昨天夜里我还见过呢!
尼克:见过,老师,经常见。就在昨天夜里我还见过呢。
你知道吗,时光飞逝的多快,就在昨天,还是我们一起的生活。
Youd know, how the time flies. Only yesterday, was the time of our lives.
你知道吗,时光飞逝的多快,就在昨天,还是我们一起的生活。
You'd know, how the time flies. Only yesterday, was the time of our lives.
就在昨天,当她想到自己可能会活得长久,还禁不住打了个冷颤。
It was only yesterday she had thought with a shudder that life might be long.
就在昨天和今天这么短暂的时间间隔里,美好的东西就已发生了质的改变。
Yesterday and today in such a short time intervals, good things will have a change.
昨天我的一位朋友就在这河淹死了。
“昨天,就在另一个病人临终时,奥斯卡也到那个病人的病房里转来转去呢,”她说道。
"Yesterday, Oscar wandered into another patient's room right before she passed away," she said.
“昨天,就在另一个病人临终时,奥斯卡也到那个病人的病房里转来转去呢,”她说道。
"Yesterday, Oscar wandered into another patient's room right before she passed away," she said.
应用推荐