福里斯特先生相信全国上下有对其他类似学校的需要。
Mr. Forrest believes there is a need for other similar schools throughout the country.
普里马科夫先生对他与总统的会面给予了详尽的叙述。
Mr. Primakov gave a full account of his meeting with the president.
亨特先生也许是对的。
“我很高兴你来了,医生。”塞塞曼先生在他的朋友进来时对他喊道。
"I am glad you have come doctor," Mr. Sesemann called to his friend as he entered.
凯迪达特先生对自己的判断总是很谨慎,而且不怕教初学者。
Mr. Candidate was always careful of his judgments, and not afraid of teaching beginners.
老板传达的是对 X 先生的负面评价,尽管实际上没有说任何关于他的负面事情。
The boss is conveying a negative impression of Mr.X without actually saying anything negative about him.
这周末,在一部电视纪录片中,巴尔卡尼先生对她的指控以“完全错误”而一笑置之。
This weekend, in a television documentary, Mr Balkany laughed off her accusations as “totally false”.
亨特先生也许是对的。
对这样的支持,修恩先生一定已经表示了感谢。
克林顿先生也许是对的。
好啦,妈妈,布里格斯先生可能是对的。
一位外交官评论说,布朗先生的“姿态”对解决问题并没有帮助。
Mr Brown's "posturing" is not helpful, comments one diplomat.
先生,这是对我的隐私的毫无根据的侵犯!
从某种意义上说,他们认为安德森先生和他的诽谤者们都是对的。
In a sense, they say, both Mr Anderson and his detractors are right.
“英石油对俄罗斯的权力结构的考虑过于简单,”弗里德曼先生说。
"BP has a very simplistic view of the power structure in Russia," says Mr Fridman.
李先生的当选是因为这个国家对他的更快的经济增长的誓言所作的回应。
Mr Lee was elected because the country responded to his pledge of faster economic growth.
这一切对拉森的老板盖茨先生来说都是极好的消息。
This has all been very good news for Larson's boss, Mr. Gates.
石原先生是对的:日本人民确实要说“不”了。
对,右边的这位先生。
许多人认为,默多克先生是对美国整个新闻传统的威胁。
For many, Mr Murdoch is a threat to the whole American journalistic tradition.
“他们需要了解普通美国人对银行的看法,”韦格尔先生说。
“They need to understand what the average American person thinks of banks, ” Mr. Wagle said.
第三个对萨科齐先生的担心是他对公共财政的态度。
The third worry over Mr Sarkozy is his attitude towards public finances.
但是过于18个月布拉戈耶维奇先生的抛头露面或许对他有利。
But Mr Blagojevich's publicity over the past 18 months may serve him well.
布林先生对知识改变世界的力量深信不疑,这是有个人历史根源的。
Mr Brin’s faith in the transformative power of knowledge also has personal roots.
许多人隐约感到默多克先生对英国社会的影响力已经太大了。
More vaguely, many feel Mr Murdoch already has quite enough influence over British life.
还有对萨金特先生的采访,以及一样不错的对西姆斯先生的采访。
These interviews are also good on Mr Sargent as is this one on Mr Sims.
布林先生对知识改变世界的力量深信不疑,这是有个人历史根源的。
Mr Brin's faith in the transformative power of knowledge also has personal roots.
布林先生对知识改变世界的力量深信不疑,这是有个人历史根源的。
Mr Brin's faith in the transformative power of knowledge also has personal roots.
应用推荐