妇女仍然是家庭暴力的主要受害者。
她正在领导一场反对家庭暴力的全国性运动。
She is spearheading a nationwide campaign against domestic violence.
在某些家庭中,家庭暴力是常事。
在任何地方,妻子在家庭暴力中都没有得到法律保护。
Nowhere did a wife have legal protection against family violence.
在一些研究中,一个意想不到的好处是家庭暴力减少了。
In some studies, an unexpected bonus has been a decline in domestic violence.
家庭暴力可能给你留下抑郁和焦虑。
上周有关家庭暴力数据的辩论作出了一个华丽的转身。
The debate on domestic violence (DV) statistics took a fascinating turn last week.
家庭暴力仍是许多和男人一起生活的女性所长期面临的问题。
Domesticviolence is still a chronic problem for countless women inrelationships with men.
警长表示该男子至少曾有一次家庭暴力前科。
The chief said there was at least one previous domestic violence call involving the gunman.
一些犯罪,比如家庭暴力,现在很可能被判刑。
Certain crimes, such as domestic violence, are now more likely to lead to prison terms.
就在上个月世界卫生组织发表了一份关于家庭暴力的报告。
暴露于家庭暴力之中。
世卫组织在10个国家开展的一项关于妇女卫生和家庭暴力的研究。
In a 10-country study on women's health and domestic violence conducted by who.
研究表明恶霸行为与家庭暴力密切相关。
我们的婚姻中从来就没有出现过家庭暴力,从来没有过。
There has never been an episode of domestic violence in our marriage. Ever.
考虑一下拨打家庭暴力热线以寻求建议,并且制作一个计划离开你的施虐者。
Consider calling a domestic violence hot line and creating a plan to leave your abuser.
她说:“我不愿意看到自己的孩子在家庭暴力的阴影中成长。”
"I don't want to raise them to suffer abuse," she said of her children.
还有一些出乎意料的结果,例如家庭暴力减少。
There are also some unexpected results, such as a decline in domestic violence.
其中之一与家庭暴力有关。
这让警察只指控他有家庭暴力罪。
如何有效地预防和制止家庭暴力是我们面临的重大问题。
How to prevent and deter family violence is a grave problem we need to face.
国家采取措施,预防和制止家庭暴力。
The state shall take measures to prevent and stop family violence.
家庭暴力越来越引起关注。
为了避免家庭暴力,于是我决定不结婚。
In order to avoid family violence, I decided not to get married.
一个深受家庭暴力残害的妻子深陷“我永远也逃脱不了”的绝望。
To a battered wife trapped in the despair of "I can never get away?"
一个深受家庭暴力残害的妻子深陷“我永远也逃脱不了”的绝望。
To a battered wife trapped in the despair of "I can never get away?"
应用推荐