审美创造是人的自由自在的活动。
Under the private ownership system, human create beauty in dissimilated working process.
诗歌翻译的审美体验有着显著的主动性、拓展性和创造性。
The esthetical experience is full of remarkable initiative, developing and creative.
可以说译者的翻译活动就是其心理活动,是审美的、是创造的。
Therefore, translational action can be reckoned as a mental process, which is aesthetic and creative.
美术教学的根本目的在于培养学生的审美能力和艺术创造能力。
So, teaching of fine arts must be Conjoined with teaching of culture, aesthetic elements.
艺术的创造是根据审美的要求进行的。
The art is created according to the request of appreciating beauty.
艺术的创造是根据审美的要求进行的。
The art is created according to the request of appreciating beauty.
应用推荐