另一个孩子问道。
“谁?”其他孩子问道。
“从此以后你一直留在这里吗?”孩子问道。
“但是,”孩子问道,“您是知道的,在天堂,我除了歌唱和微笑,不必做任何事,那才是我所需要的快乐啊。”
"But," said the child, "tell me here in Heaven I don 't do anything else but sing and smile. That' s what I need to be happy!"
孩子看着自己的盘子,平静地问道。
“今晚你孩子去哪里了?”他问道。
“你为什么要赶走你的丈夫而留下这个孩子呢?”老制篮商问道。
'Why do you keep the baby,' he said, 'when you cast your husband from home?'
孩子停止哭泣。“您能叫我科黛拉吗?”她问道。
The child stopped crying. 'Will you please call me Cordelia?' she asked.
“这是我的弟弟吗?”女孩子指着婴孩,问道。
'Is that my brother?' asked the child, pointing to the Baby.
“孩子,你这话靠得住吗?”另一位绅士问道。
"Have you assurance of this, boy?" asked one of the other gentlemen.
“您姓什么,我这位脸色苍白的孩子?”斯克特尔斯夫人问道。
他问道:“你考虑过你以后的孩子可能会遭受的苦难吗?”
"Have you thought about the hardships your children would go through?" he asked.
“妈妈”,孩子们问道:“那是谁,为什么把我们的花给她?”
"Mom," the kids asked, "who was that?" Why did you give her our flowers?
老师反问道:“你为何要让孩子吃鸡蛋呢?。
" The teacher asks: "why you allowed the child to eat an egg?
一个女人被问道她的孩子是男孩还是女孩。
“太太,您富有吗?”男孩子语气平缓地问道。
亲爱的阿姨带了普耶礼来,问道:“我们的孩子在哪里,姊姊?”
Dear auntie will come with puja-presents and will ask, "Where is our baby, sister?"
亲爱的阿姨带了普耶礼来,问道:“我们的孩子在哪里,姊姊?”
Dear auntie will come with puja-presents and will ask, "Where is our baby, sister?"
应用推荐