这当然也让我们作为妈妈的工作更加困难。
迈克的妈妈的工作是什么?
迈克的妈妈的工作是什么?她是一名作家。
妈妈的工作是在花园里。
我妈妈的工作是世界上最酷的,她是人力赛马的指导!
My mom has coolest job in the world. She's a director of human racehorses.
总的来说,雇主很少帮助那些工作的单身妈妈们。
In general, employers do little to help the single working mother.
他用出租车把我们送到妈妈工作的地方。
我要失去我的工作了,妈妈要怎么办啊!
我回来的时候妈妈还在工作。
儿童保育服务的缺乏使得单身妈妈们很难找到工作。
The lack of childcare provisions made it difficult for single mothers to get jobs.
假设你妈妈是一位儿科医生,采访一下有关她的工作。
Suppose your mother is a doctor for children. Interview her about her job.
我想当你既工作又当妈妈的时候你总是忙碌不停。
I suppose it's always busy when you are working and a mother too.
当妈妈是我们一项重要的工作。
他的爸爸是一名工人,妈妈在医院工作。
然而,作为全职工作的妈妈,是没有压力的。
However, as a mother who works full time, there is no way around the stress.
如何找到工作与生活中得到平衡是每个工作的妈妈要面临的根本问题。
Achieving work life balance is the ultimate question for working moms.
工作让你得到超出妈妈之外的成就。
拉娜补充道:“我从没有让妈妈离开她的工作。”
这也是我妈妈工作的单位。
但是大多数的妈妈都会告诉你,她们的首要工作仍然是当一位母亲。
But most will tell you, their most important job is still being a mom.
发达国家逐渐增加的单身妈妈群体必须选择工作。
The rich world's growing army of single mothers have little choice but to work.
她是以为33岁的单身妈妈,她没有工作,最近这位妈妈收到了数以百计的愤怒电话和邮件。
The 33-year-old single, unemployed mother has been getting hundreds of angry phone calls and e-mails.
有全职工作的妈妈有可能培养出无比自信、非常快乐、空前聪明的孩子吗?
Was it possible to raise unprecedentedly confident, happy, brilliant kids while working full time?
其他的爸爸妈妈都有工作。
我的妈妈是一个厨师。她在一家医院工作。
这位妈妈是来帮女儿(她看起来似乎十分苦恼)找工作的。
She came to "help" her daughter (who looked appropriately mortified) find a job.
他的爸爸和妈妈都是先进工作者。
他的爸爸和妈妈都是先进工作者。
应用推荐