如果他们对我进行保护性拘留,那对我可能是一件好事。
They might be doing me a good turn if they took me into protective custody.
如果是国王——在我回来之前不许动一步!
如果我不一样了,那下一个问题是:我到底是谁?
If I'm not the same, the next question is: who in the world am I?
如果今天我是一个真正快乐的男孩,那都是因为你。
如果在那个家里我是一个禁止谈论的话题,她又能跟谁提到我呢?
To whom should she mention me if I am a forbidden topic in the house?
如果我是一个茶杯,你是我的茶吗?
我清楚地意识到如果我想要一份好的工作,专业知识是必要的。
I clearly realize that professional knowledge is necessary if I want to get a good job.
如果我说这个课程项目是唯一的途径,那我就是个骗子。
如果我是你的话,我一定去申请这个职位。我认为你大有希望。
I should apply for the post if I were you, I think you stand a good chance.
我如果是一只鸟就好了!
所以,我的建议是:如果一条蛇咬了你,拿起你的手机。
"So my advice is this: If a snake bites you, pick up your phone."
如果有一天只有我知道是在这里交上我的朋友的。
如果我乘坐的是一艘舒适的游艇,那么它必须提供最舒适的环境。
If I'm on a comfortable boat, then it has to be the most comfortable.
如果他天生是个呆子,我就连一半乐趣也享受不到。
但如果是一年以前,我应该会对这种行为感到震惊。
但是,如果他们是最成功的,我将会让他们就此讨论一番。
But if they're the most successful, I'll let them argue about that.
在这两种情况中,如果是最后一个,元素的话我就返回。
In either event, if I'm looking at the last element, I return.
如果你是有家室之人,我建议你再去读一下他们的博客。
也许如果我读一遍日记我会明白我是怎么认识到的。
Maybe if I read through the journal I would understand how I came to realize that.
但是如果正在播出的是一个相反的观点,我又会怎么想呢?
But what would I be thinking if a contrary point of view was being aired?
“如果我是一个理性的人,我当时也许就会离开那里了”,梅森说。
"If I was a rational person, I probably would have quit right there," says Mason.
如果你看到照片上是一个傲慢的人,我个人会多注意一点。
If you see a photograph of a person expressing arrogance, I, personally, would be concerned.
如果我是你,我就会尝试一些更灵活的做法。
如果我是一个整数,我会填充你的。
她说:“如果是在飞机上,我会说我是一个物理学家。”
如果他不是我的“唯一”,我是不会与他安定下来的。
这让我想到,“如果是一群正常的人呆在一个屋里?”
“如果是孤身一人,我可能已经离开了”,古鲁尔先生表示。
这样我得出了一个结论:如果做的好的话,管理是最高贵的工作之一。
My conclusion: Management is the most noble of professions if it's practiced well.
如果我是一个赌徒的话,我会对这个功能区域给予特别的关注。
If I were a betting man, I'd pay special attention to that functional area.
应用推荐