作为说明,让我援引她的一首诗。
Let me, by way of illustration , quote from one of her poems.
她的一些艺术旨在震动观赏者。
德各斯的工作曾是她的一大发现。
她和她的一个学生合写了这本书。
She wrote the book in collaboration with one of her students.
她的一番话使得那笔交易彻底告吹。
她母亲穿了她的一件深色印花布夏装。
卡姆教授是她的一位挚友。
这次经历影响了她的一生。
她的一些东西暂时保存在她的孩子那里。
Some of her stuff is stored for the meantime with her children.
她的一条腿打上了石膏。
这事件影响了她的一生。
她的孩子就是她的一切。
在葬礼上,她最早的朋友对她的一生和工作给予了高度的赞扬。
At her funeral her oldest friend paid tribute to her life and work.
她告诉他她的第一反应是厌恶。
她的母亲一直做所有的针线活。
看到他脸上困惑的神情,她试了一个不同的方法。
Seeing the puzzled look on his face, she tried a different tack.
她咣的一声把门关上了。
那整座房子是她技艺的一座丰碑。
她的建议遭到一致否决。
当她转身时,草地那头的一个动静引起了她的注意。
As she turned back, a movement across the lawn caught her eye.
她的长发一直垂到腰部。
他递给她一份她的健康证明书。
He handed her a piece of paper certifying (that) she was in good health.
可以找出造成她垮台的一些因素。
It is possible to isolate a number of factors that contributed to her downfall.
她的下一部戏是个鲜明的对比。
这些诗显示出她温柔的一面。
对于可能发生的事她只有一个模糊的概念。
在一个突然变得陌生而危险的世界里,他是她唯一的守护神。
In a world that had suddenly become alien and dangerous, he was her only security.
她唯一的目的就是扩大个人权势。
她的每一根神经都绷得紧紧的。
我认识她至少和你认识她的时间一样久了。
应用推荐