因为她爷爷也有同样的问题。
她整个夏天都和她爷爷呆在一起。
她爷爷已经93岁了,仍然健在。
她爷爷已经95岁了,仍然健在。
她爷爷在98岁高龄时还健在。
她通常在周末拜访她爷爷。
她爷爷去世已十年了。
在她爷爷在世的时候,她曾广泛接触爵士音乐。
She was exposed to jazz music when her grandpa was still alive.
她准备要出去买对象时,她爷爷倏忽打电话给她。
When she was ready to go out to buy something, her grandfather called her suddenly.
所有人都想知道她爷爷是否一个遇见爱斯基摩人的探险家。
Everyone wants to know if her grandfather was an explorer who met an Eskimo.
爷爷,她眼睛看不见。
她只能说出:“爷爷!”
噢,爷爷,请帮帮她吧!
海蒂若有所思地看着她崭新的床说:“爷爷,我们忘了些东西。”
Heidi looked thoughtfully at her fresh, new bed and said, "Grandfather, we have forgotten something."
爷爷,你能想办法让她留下来,对吧?
爷爷站在门下看着她,突然传来一阵尖锐的口哨声。
The grandfather stood under the door, watching her, when suddenly a shrill whistle was heard.
我们听到了她的笑声,通过笑声和她说他名字的方式,我们也听到了爷爷的声音。
We had her laugh and through that laugh and the way she said his name, we had grandpa there too.
风稍停之后,她绕着小屋走回她的爷爷那里。
After the wind had ceased somewhat, she walked round the hut back to her grandfather.
奶奶无法走动,所以她和爷爷不得不留在家里。
She cannot walk, and she and my grandpa have to stay at home.
“现在太阳公公还会笑我吗,爷爷?”她紧张地问。
"Will the sun laugh at me now, grandfather?" she asked anxiously.
奥德丽不记得她的爷爷了;尼克根本不认识他。
Audrey doesn't remember her grandfather; Nick never knew him.
这时,鲍勃爷爷打断了她,温柔地说,“这些都是非常美好的猜想。”
At this point Grandpa interrupted and gently said, "Those are good guesses."
原谅玛丽昨天没有来 她和爷爷生病躺在床上.
他怎么可能是她的爷爷?
爷爷带她去他的小花园,他们在那儿浇花。
Grandpa takes her to his small garden. They water the flowers.
她打算明天去看望她的爷爷。
奶奶是个仁慈可爱的女人,没有她,爷爷的世界就不一样了。
Grandma was a kind lovely lady, and Grandfather's world is not the same without her.
奶奶是个仁慈可爱的女人,没有她,爷爷的世界就不一样了。
Grandma was a kind lovely lady, and Grandfather's world is not the same without her.
应用推荐