这房子并不是十分富丽堂皇。
那里也有一些富丽堂皇的商店。
要是我在那个温暖的房间里,打扮得富丽堂皇,那该多好啊!
Were I in the warm room with all the splendor and magnificence!
稍微动点脑筋,就能把这个地方变得富丽堂皇。
With a little imagination , you could turn this place into a palace.
他们面前是一座富丽堂皇的宅邸。
“老婆,”渔夫望着这一切富丽堂皇,说道,“你是教皇吗?”
"Wife," said the fisherman, as he looked at all this greatness, "are you pope?"
大厅装饰得富丽堂皇。
这真是世界上最堂皇的欺诈。
宫殿中有许多富丽堂皇的建筑物。
这新饭店是一座富丽堂皇的建筑。
这座大厦的正门看上去富丽堂皇。
这里有更好的、不再冠冕堂皇的理由。
国王把猫养在一个富丽堂皇的笼子里。
那有钱人住在那边一栋堂皇的房屋内。
富丽堂皇的大厅使那年轻人眼花缭乱。
新主人把那幢旧房子装修得富丽堂皇。
他违反规定,却提出堂皇的理由辩解。
前门打开,展现出一个富丽堂皇的大堂。
The front door opened to reveal a magnificent entrance hall.
客厅富丽堂皇的橡木镶板特别引人注目。
The drawing room is particularly notable for its splendid oak panelling.
富丽堂皇的家具,给人富丽堂皇的感觉。
The furniture in majestic splendor strikes people as gorgeous.
屋子里布置得富丽堂皇。
富丽堂皇的东看台也有着备受争议的历史。
The East Stand, for all its magnificence also has a controversial past.
那座富丽堂皇的房子从前是一个贵族的家。
宫殿被装饰得富丽堂皇。
这篇报告貌似冠冕堂皇,实际上空洞无物。
The report looks impressive but it's really nothing but waffle.
他过着堂皇的生活。
在这样富丽堂皇的屋子里,这男孩感到很拘束。
他们也可以在富丽堂皇的工人文化宫里消遣娱乐。
They may also amuse themselves in the magnificent Workers Palace of Culture.
这富丽堂皇的城堡也是你的吗,我的了拉巴斯侯爵?
And is this splendid castle also yours, my Lord Marquis of Carabas?
只有深入其中,你才能真正欣赏教堂的富丽堂皇。
应用推荐