在这场演出中,拉特尔有着交响音乐厅传声效果的翼助。
In this performance, Rattle had the acoustics of the Symphony Hall on his side.
九百多人在这场战斗中死去。
该总统必须设法在这场政治辩论中重获优势。
The president must seek to regain the high ground in the political debate.
他在这场重要的考试中做得很好,他放松地回到家,面带微笑。
Having done quite well in the important exam, he came back home, relaxed and smiling.
其实他们还可以在这场危机中获利。
你是否确信在这场测试中我不会戏弄你?
And are you sure that I won't try to trick you on this test?
小提琴手在这场演出中引人瞩目。
一个目击者在这场灾难中残废了。
他让媒体放心,在这场混乱的情形中,他和他的家人都很安全。
He assures the press that he and his family were safe amid the chaotic situation.
大家都知道他是一名出色的球员,所以,在这场比赛中,我们四名后卫至关重要。
People know that he is a very good player so our back four will be vital in this game of course.
在这场新型军备竞赛中,根本就没有裁军或者遏制力的路线图。
And in this new arms race, there is no road map for disarmament or deterrence.
事实上,在这场战斗中根本没有什么大卫王。
人们在这场灾难中的表现说明我们正面临挑战。
在这场辩论中,怀疑者们令人印象深刻,他们的观点值得重视。
The skeptics are an impressive group, and they deserve a prominent place in the debate.
在这场足球赛中,他主罚,踢进了一个球。
在这场角逐中,沉默的绝不是戈尔登。
在这场争夺中,操纵燃气供应成为了一件有利武器。
The manipulation of gas supplies has become a weapon in this contest.
在这场较量中,他跟斯蒂格利茨先生站在了同一角。
但是在这场全球性萧条中,它会十分虚弱。
But during this global recession, it could very well weaken.
我在这场事故中险些丧命。
而且我们绝不会输在这场与恐惧对抗的斗争中。
目前它们在这场比赛中不分上下。
自然摄影在这场斗争中已经成为有力的工具。
Nature photography has become a potent tool in this struggle.
在这场对决中,财政鹰派可能会成功抽身而退,而强硬派则不能。
Within this battle, the fiscal hawks are OK with sequestration. The hawkish hawks are not.
但在这场圣书之战中,有两点可以肯定。
在这场选举中,你的选择非常明确,利害攸关。
The choice in this election is as clear as the stakes are high.
在这场选举中,你的选择非常明确,利害攸关。
The choice in this election is as clear as the stakes are high.
应用推荐