与此同时,他的同事在加紧谋划挤走他。
His colleagues, meanwhile, were busily scheming to get rid of him.
同时,我的债务在不断增加。
再次强调,重点是在保持笔移动的同时,要认真倾听。
Again the point is to listen hard while keeping the pen moving.
有些有袋目动物可以同时在育儿袋中抚育三个刚出生的婴儿。
Some marsupials can care for three newborns in their pouch at the same time.
同时身处两地在自然法则上是不可能的。
在失业率上升的同时,轻度犯罪也跟着增长。
The rise in unemployment is paralleled by an increase in petty crime.
像我同时代的大多数人一样,我在一个非常不同的世界里长大。
Like most of my contemporaries, I grew up in a vastly different world.
在1000多人被疏散的同时,河水持续上涨。
The waters continue to rise as more than 1,000 people are evacuated.
与此同时,患病老年人的数量也在增加。
同时,在大学中的花费以惊人的速度在累积。
At the same time, expenses in college pile up surprisingly quickly.
在失业率上升的同时,犯罪率也会上升。
The rise in unemployment is usually in parallel with an increase in crime.
在讲述这些宝藏背后的故事的同时,国家宝藏管理员们也讲述了他们自己的故事。
While telling the stories behind the treasures, national treasure keepers also tell their own stories.
在西方,肥胖的发展和其他社会的发展是同时进行的。
In the West, the march of obesity is in step with other social developments.
他们可以在遵守法律的同时继续使用煤炭。
同时,在本文的末尾我会对其进行总结。
在创办企业的同时,张茵也建立了家庭。
在生活的不同时期,在不同的心境下,我们也变换着自己的性格。
At different times of our life, and in different moods, we too shift our character.
有些人可能不希望让用户在访问内容的同时进行保存。
Some may not want you to save the content while you are accessing it.
因为你想得到别人的认可,在别人认可你的同时你也会得到别人的否定。
Because you want their approval so you simultaneously buy into their disapproval as well.
在替妈妈考虑的同时,她也在替自己考虑。
She was thinking of her mother while also thinking of herself.
即便如此,奥斯本先生还得在削减开支的同时提高税收。
Even so, Mr Osborne will have to raise taxes as well as cut spending.
写出你在不同时期的预言。
“我们能够在走路的同时嚼口香糖”克林顿国务卿在第比利斯说道。
"We can walk and chew gum at the same time," Mrs Clinton said in Tbilisi.
他们否定了某些要素,但他们在吸纳的同时又进行了否定。
They reject certain elements But they almost reject them by incorporating them.
他总是在信任我的同时意识到我可能会需要帮助。
He walked the line between trusting me and recognizing when I might need help.
你的临床医生也许会建议你在接受行为治疗的同时也尝试药物治疗。
Your clinician will probably suggest that you try medication as well as behavior therapy.
在执行此操作的同时,挑选窗体背景。
但是强效的中药在治病的同时也可能带来危害。
癌症的研究历史,同时也是在老鼠身上培育癌细胞的历史。
The history of cancer research has been a history of curing cancer in the mouse.
癌症的研究历史,同时也是在老鼠身上培育癌细胞的历史。
The history of cancer research has been a history of curing cancer in the mouse.
应用推荐