我们是在饭店吃的饭,而不是在小酒馆。
星期六的比赛是在主场还是在客场?
虽然在银幕上他们是誓不两立的对手,在现实生活中他们却是密友。
Despite their bitter screen rivalry, off-stage they are close friends.
在得到如此明确的忠告之后还要继续比赛是在自找麻烦。
To go ahead with the match after such clear advice had been asking for trouble.
快闪族,是指一群人突然在公共场所聚集,在短时间内做一些不寻常的事情,然后迅速散开。
A flash mob is a group of people who come together suddenly in a public place, do something unusual for a short period of time, and then quickly break up.
在南美部分地区,缺乏维生素 A是一个严重的健康问题,尤其在儿童之中。
In parts of South America, vitamin-A deficiency is a serious health problem, especially among children.
在美洲大陆上,外来物种是在第一次接触欧洲后引进的。
Across the American continents, exotic species are those introduced after the first European contact.
你在普林斯顿是如此的优秀的一个,在我们深爱的普林斯顿。
You are such a magnificent forceful good one at Princeton, our beloved Princeton.
这些人是在桥下而不是在桥上通行的。
These are the people who travel under the bridge instead of on it.
在我家,在沙发上跳是不被允许的。
第一次任务是在十年前进行的,当时在全世界进行了现场直播。
The first mission was undertaken a decade ago and broadcast live then worldwide.
你的家是在附近还是在市中心?
在风暴期间和之后,使用回声定位的鲸鱼基本上是在盲目游动。
During and after a storm, echolocating whales are essentially swimming blind.
这些白色的在冬天是白色的,但是在夏天是灰棕色的。
The white ones are white in winter, but gray-brown in summer.
在古代,训练有素的记忆是一笔巨大的财富,尤其是在公共生活中。
In the ancient world, a trained memory was an immense asset, particularly in public life.
你是在私企上班还是在国企工作?
我们是在自己的哭声中来到人世的,又是在别人的哭泣声中告别这个世界的。
We come to this world with our cries and leave this world with others'cries.
真有趣,我们竟然是在纽约认识的。我在新泽西工作。
It's funny that we actually met in New York. I work in New Jersey.
火在远处是明灯, 火在近处烧灼人。
The fire which lights [warms] us at a distance will burn us when near.
在银行业,尤其是在危机之后,拥有存款和资本的人通常是赢家。
In banking, especially after the crisis, whoever has the deposits and the capital usually wins.
我是在房间里,还是在吹着柔和的微风的走廊上?
总而言之,他是在画画,而不是在书写历史。
萨姆和安是在中学还是在大学里学习?
留言是在二月,而我的生日是在十月。
用现金来购买食物,无论你是在杂货店还是在小餐馆里。
Pay cash for food, whether you're at the grocery store or in a restaurant.
在英国,在酒吧或是俱乐部醉酒是违法的。
新伯尔尼是在闹鬼,是她留下的记忆在闹鬼。
New Bern was haunted now. Haunted by the ghost of her memory.
后来他才弄明白他们是在干什么:他们在取暖。
Only later did he learn what they were doing: they were getting warm.
后来他才弄明白他们是在干什么:他们在取暖。
Only later did he learn what they were doing: they were getting warm.
应用推荐