灰蒙蒙的大海在他们下面翻滚。
你得在他们开工之前拿到报价单。
她在他们生病时飞奔到他们的床边。
她甚至在他们离婚以后仍然利用他。
在他们回马赛的路上,他们说话不多。
他们把我藏在他们的阁楼上躲避警察。
我们在他们的门下塞了一份时事通讯。
天花板突然塌落在他们身上。
她刚在他们最新的作品中取得了主角。
She has just landed the lead role in their latest production.
火焰现正在他们脚下蔓延。
争吵之后妻子把他关在他们的卧室外面。
His wife locked him out of their bedroom after the argument.
男孩们正计划在他们有时间的时候装修。
小船在他们脚下颠簸着。
他们听到子弹不断在他们头顶上嗖嗖飞过。
人群在他们面前分开了。
甚至在他们离婚后,他继续纠缠并恐吓她。
Even after their divorce he continued to stalk and threaten her.
一只小棕鹿在他们面前蹦跳着穿过了小路。
A small brown fawn hopped across the trail in front of them.
警方作例行检查时在他们的车里查出了毒品。
The drugs were found in their car during a routine check by police.
我想医生们都担心我会在他们当班的时候断气。
I think the doctors were worried that I was going to croak on their watch.
有些地区的穷人感觉终身被套牢在他们的工作上。
这首歌在他们第一张专辑中本来是用来凑时间的。
该委员会同意在他们下次会议上重新讨论这个问题。
The committee agreed to revisit the issue at their next meeting.
尽管只有几个人知道他,但是他在他们之中的名声很大。
Although he is known to only a few, his reputation among them is very great.
两个很小的孩子在他们面前迈着又碎又快的步子跑开了。
他们呐喊的是:“在他们卖国之前,在请愿书上签名。”
Their battle cry will be: "Sign this petition before they sign away your country."
屋子里每个人都知道这是摆在他们面前的一项最艰巨的任务。
Everyone in the room knew it was the single hardest task before them.
我们在他们的教育上可花了不少钱。
安能记得曾坐在他们车子的后座上。
我在他们的网站上发现了这一信息。
到现在他们已经失踪很长时间了。
应用推荐