因而,税务筹划开始在中国经济的大舞台上崭露头角,并发挥着越来越重要的作用。
Therefore, tax planning in China economic stage, and plays a more and more important role.
这使得中国经济在不远的将来不太可能出现大幅下滑。
That makes a sharp downturn in China less likely in the near future.
随着中国经济的增长,中国对世界的影响力也在增长。
As China's economy has grown, China's impact on the world as grown also.
使中国经济更加依赖我们,那就是我们怎样保持在一个更好的平台。
Make China more economically dependent on us. That is how you remain in a better platform.
这也在很大程度上取决于其他国家对中国经济放缓的回应。
A lot hinges, too, on how others respond to China's slowdown.
中国经济在第一季度达到最高峰,年增长率达到11.9%。
The Chinese economy peaked in the first quarter, when it expanded by an annual 11.9 percent.
中国经济似乎在一夜之间就发生了巨变。
Tremendous changes of China's economy seems to have taken place in one night.
中国经济在全球经济中起着重要的作用。
China's economy plays an important role in the global economy.
中国经济在飞速发展。
中国经济在飞速发展。
应用推荐