在作出决定之前我需要一些时间来认真琢磨一下。
我把车开出去在公路上试了一下。
我得在纸上计算一下。
我们在没有来自医院的任何支持的情况下做着这一切。
We are doing this all without any support from the hospital.
我在比赛中走了一下神。
I had a little lapse of concentration in the middle of the race.
这照相机在河里泡了一下还没坏。
他在脑子里把所有费用都合计了一下。
在最好的情况下足球也是一项粗野的运动。
该面谈是在一个星期五下午进行的。
有时甚至在脸上轻摸一下也足以引发这种痛苦。
Sometimes even a light touch on the face is enough to trigger off this pain.
他们在欧洲开了一家商店,检验一下市场情况。
They opened a single store in Europe to test out the market.
这有助于他们在一天繁忙的工作后放松一下。
我在页边做了个记号来提醒我核对一下这个数字。
I put a mark in the margin to remind me to check the figure.
会谈是在一位外交观察家在场的情况下进行的。
The talks took place in the presence of a diplomatic observer.
他用棍子在驴背上狠狠打了一下。
他热情地在我背上拍了一下。
他在驴的屁股上狠狠地捅了一下。
炸弹处理小组官员在严密控制下引爆了这一装置。
Bomb Squad officers carried out a controlled explosion of the device.
钥匙在锁孔里发出刺耳的刮擦声,门猛地一下开了。
他抓起夹克,然后在书桌的抽屉里乱翻了一下,为了找些零钱。
He grabbed his jacket and scrabbled in his desk drawer for some loose change.
我昨天看到他了。我猛地一下子意识到我仍然在爱着他。
I saw him yesterday and—wham!—I realized I was still in love with him.
自1976年以来他一直在志愿者的帮助下经营着这家商店。
Since 1976 he has been operating the shop with the assistance of volunteers.
在见到她的一刹那,他的心跳顿了一下。
他坚持要我们在亚特兰大外的一家小餐馆停留一下。
He insisted we stop at a small restaurant just outside of Atlanta.
她坐着一边看杂志一边将曲奇饼在咖啡里蘸一下再吃。
顺便提一下,我找到了你在寻找的那本书。
我在石头上绊了一下。
在西顿提示下,他朗诵了这一场的台词。
我们可以在乘客名单上查一下。
我在一份新闻报纸下找到厕纸。
应用推荐