和唱团:篡夺戈登国王的王位?
这位年轻的国王对身居王位感到很不自在。
老国王死后,他的两个儿子都想获得王位。
When the old king died, his two sons both wanted to get the throne.
年迈的国王将王位让给了儿子。
两兄弟被带到王位前,并把争吵的来龙去脉说给了国王。
The brothers were ushered into his presence, and they told him all about the dispute.
倘若真正的国王回来,他就不得不让出王位。
If ever the true king came, he would have to relinquish the throne.
当国王放弃了他的王位,他的兄弟继承了他的位置。
When the king abdicated his throne, his brother succeeded him.
他正式放弃对法国王位的继承权。
根据已故国王的遗嘱,他的次子将继承王位。
According to the late King's will, his second son will succeed to the throne.
这本书讲的是一位国王丢掉了王位的故事。
国王的长子是王位的继承人。
国王的长子是王位继承人。
那个国王是自己放弃王位还是被废的?
国王指定它的儿子为王位继承人。
国王的长子是王位的法定继承人。
一个合法的孩子,事实上是英国王位的继承人。
A legitimate baby, who is, in fact, heir to the throne of England.
他恢复了应属于他的英国王位。
他恢复了应属于他的英国王位。
应用推荐