因为我们大家都知道我们能够赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。
Because we all know that we can earn money but can not get back time in anyway.
因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。
Because we all know that we can earn money by work but can not in any way get back time.
因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。
Because we all know that we can earn money by work but can not in any way get back time (in anyway).
因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。
Because we all know that we can earn money be work but can not in any way get back time in anyway.
它是,因为我们大家需要收入有在我们的头的一个屋顶,在家庭的桌上把面包放。
It is because all of us need the income to have a roof over our head, put bread on the table for the family.
因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但不管怎样却没有办法把时间争取回来。
Because we all know that we can earn money be work but can not in any way get back time (in anyway).
为什么因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。
Why Because we all know that we can earn money be work but can not in any way get back time (in anyway).
我认为这是不对的。为什么?因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。
I consider it (this) wrong. Why? Because we all know that we can earn money be work but can not in any way get back time (in anyway).
因为我们大家都知道我们能够用工作赚钱,但无论如何却无法把时间争取回来。基于此种理由,我们可以说时间比钱钱更宝贵。
Because we all know that we can earn money be work but can not in any way get back time (in anyway).
但是实际上做了很少,因为很明显,婴儿本来的样子就很漂亮,并且这正是我们所要大家理解的。
But very little is done, in fact, because obviously babies are beautiful the way they are and that is what we went to get across.
我研究自然现象是因为我像大家一样有好奇心。但是如果我们能够了解一些其他人可以使用的原理,那么就很有趣。
I study nature because I am curious like all of us. But if we can learn some general principle that someone else might put to use that is fantastic.
我研究自然现象是因为我像大家一样有好奇心。但是如果我们能够了解一些其他人可以使用的原理,那么就很有趣。
I study nature because I am curious, like all of us. But if we can learn some general principle that someone else might put to use, that is fantastic.
我们大家聚集在这里是因为李钟郁博士的过早去世。
We are all here because of the untimely death of Dr LEE Jong-wook.
我们大家聚集在这里是因为李钟郁博士的过早去世。
We are all here because of the untimely death of Dr Jong-wook Lee.
她妈妈也一定好了吧?因为我们“大家”都“好”了!
Her mother must also have recovered, because all of us are already fine now!
大家可以试着读一读这个句子。 断句并可以是稍稍停顿,或者是拉长词的读音,我们在wall 的时候拉长读音,在greatest和structure后稍作停顿,于是这个句子听起来就更加容易理解,因为我们把句子的意群TheGreat Wall、was the greatest、man-mademilitarydefensestructure、inancientChina划开了。
The Great Wall〉/was the greatest /man-made military defense structure〉/in ancient China.
我们大家都希望快乐,所以我们应该好好保重健康。一个病人因为失去健康而很少快乐。
We all wish (hope) to be happy, so we should take good care of our health.
我们围坐在一起进餐,大家都很高兴和这样的人在一起,因为他的身上有种沉静和神秘感。
Then we all sat together at the board and we were happy with the man for there was a silence and a mystery in him.
因为我们的信任,爱护和支持,我希望可以花多点时间和大家在一起。
Because of our trust, love, and support, I wish that I could closely spend more time with you all.
手,因为他们还没得到什么不同的职位,而且在受坚信礼的这天大家在我们的上帝面前都是平等的。
Sang too, and each held the other by the hand; for as yet they had none of them any high office, and were all of equal.
然后我们都安静了下来,我想大概是因为大家都吃不消这样费力的交流方式吧!
We grew quiet, both, I think, weary from the labored exchange.
大家最好是习惯我们的关系因为不会就此到头。
People better get used to our relationship because it's not going to end.
大家好,上一站比赛非常不容易,主要是因为我们期待的太多了。
This last race was not easy at all, mainly because we expected much more.
我喜欢我们的学校,因为它像一个大家庭。
咖啡和茶都高兴,我们的胃口,因为大家都记得。
Coffee and tea have delighted our palates since we can remember.
咖啡和茶都高兴,我们的胃口,因为大家都记得。
Coffee and tea have delighted our palates since we can remember.
应用推荐