人群不断地呼唤着自己英雄的名字。
她大声呼唤着他的名字。
如果不是我在祈祷中呼唤着你。
她走进了森林,呼唤着自己的女儿。
有些时刻生活呼唤着需要有变化。
春呼唤着夏的名字,无视着冬的嘲笑。
The spring calls the name of summer without seeing the mock of winter.
这些白色海鸥在呼唤着什么?
定位的变化,呼唤着全新的教学设计。
你的生命目的是什么?什么在呼唤着你?
世上总有一颗心在期待、呼唤着另一颗心。
世上总有一颗心在期待、呼唤着另一颗心。
There is always a heart in the world looking forward to, calling another heart.
世上总有一颗心在期待、呼唤着另一颗心。
那条河在呼唤着我呢。
现在这个不平凡的时代有呼唤着改变的机会。
Extraordinary times such as this open extraordinary opportunities for change.
他呼唤着她的名字。
专刊的迅猛发展,急切地呼唤着理论上的观照。
The swift development of special supplement appeal urgently for theoretical guide.
蓝色的海在呼唤着。
呼唤着你的名字!
你的歌声,甜美的呼唤着我,再次来到你身旁。
传统诉讼救助措施的不得力呼唤着新制度的诞生。
The failure of traditional aid measures in litigation is calling the new system.
用真情,用汗水,呼唤着生命最炽热的那份期待。
With passion, with sweat, we' re expecting the glorious moment of life.
现在,到他那儿去吧。他正呼唤着你,你不能拒绝。
他呼唤着她的名字,一整年,他都在找寻他的爱人。
He calls out her name. For a whole year, he tries to find his love.
日益频繁的经济危机呼唤着新的国际汇率体系的到来。
Increasingly frequent economic cr ises require the coming of new international exchange rate system.
穿过重重迷雾我看见天使的脸庞,她轻声呼唤着我的名字。
Through the mist I see the face Of an angel, who calls my name.
穿过重重迷雾我看见天使的脸庞,她轻声呼唤着我的名字。
Through the mist I see the face Of an angel, who calls my name.
应用推荐