可是在一个货币同盟中,这是不可能的。
因为我们这可是在讨论生存问题啊。
可是在伦敦要玩得高兴就贵些。
南极现在可是在美国头顶了。
可是在现实生活中,我们不同。
相信我。我可是在驾驶座上出生的。
可是在我往下坐时,看到的东西又让我气得要命。
But while I was sitting down, I saw something that drove me crazy.
可是在游击区和后方基地没有保险箱。
There were no safe deposit boxes, either in guerrilla areas or in the rear.
可是在日本,人们似乎对过去发生的事情更感兴趣。
But in Japan, people seem more interested in what went before.
可是在我最不开心的,急需安慰的时候。
可是在我的愤怒中,我没看到那种情景。
可是在选择元素之前需要理解当前上下文。
Before you can select an element, though, you need to understand the current context.
顺便说一下,我们的产品可是在拯救生命。
可是在巨人的花园里,天气还是很寒冷。
美国可是在欺骗全世界呀!
可是在枕头上面呢——?
我可是在泰国出生的。
我不知道,您可是在孤立一个很大的客户群呀!
I don't know, you're kind of alienating a large client there.
这是一个代数游戏,可是在计算中,却十分关键。
It's just an algebraic game but very important when you make your calculations.
可是在同时,我发现自己老得很快,而且常常生病。
But I notice that I am aging more rapidly and also getting sick more often.
我的英国朋友。你现在可是在美国。我们叫它橄榄球。
You're in America now, my British friend. We just call it football.
可是在我没来得及问任何问题的时候,他就推门进来。
But before I could ask any questions, he pushed his way through.
天上的飞机看起来像玩具,可是在地面上就非常庞大。
Planes in the sky look like toys, but on the ground they are very big.
可是在塑性材料加工时,造成表面光洁度和刀具寿命低。
However, in case of ductile materials they cause poor surface finish and low tool life.
自己又总想把它遗忘,可是在思想中成为了永远的烙印。
They always want to forget their own, but the thought has become a permanent mark.
在这个信念的指引下,他们开始研制个人电脑软件。可是在。
Guided by the belief, they began developing software for personal computers.
可是在同一次讲话中,马伦说,这些胜利不但是脆弱的,而且有可能被逆转。
But in the same speech, Mullen said those successes are fragile and could be reversed.
可是在同一次讲话中,马伦说,这些胜利不但是脆弱的,而且有可能被逆转。
But in the same speech, Mullen said those successes are fragile and could be reversed.
应用推荐