我们可以试试看—但行不行则是另一回事。
爱情是一回事,婚姻却是另一回事。
那是另一回事了。
但是运送货物进出码头又是另一回事。
But getting the cargo to and from the dock was a different story.
加布里埃尔是另一回事,和我们无关。
加里布说:“他们是否真的这么做是另一回事。”
但停车罚款则是另一回事了。
那完全是另一回事。
这是另一回事;于是她答应了,并且遵守了诺言。
This was a different matter; so she gave her word and kept it.
那完全是另一回事。
工作是一回事,游玩又是另一回事。
科学是一回事,运气是另一回事。
美术、文学和想象不是一回事,行为是另一回事。
Art, literature, and fantasy are one thing, action is another.
仪器丢失了或毁坏了又是另一回事。
这是否意味着政策持续变化还是另一回事。
Whether this means a lasting policy change is another matter.
但能否平稳过渡是另一回事。
然而,人们是否真的用得上这些附加功能,又是另一回事了。
Whether people will actually use these add-ons or not, however, is another matter.
苹果是否真的想要与宏基和华硕竞争是另一回事。
Whether Apple actually wants to compete with Acer and Asus is another matter.
我曾经被带出去走路,但那是另一回事。
I have been taken out for walks; but that is another matter.
至于它是否有益,那是另一回事。
但是,视图就是另一回事了。
尽管必须忍受垃圾收集,但是暂停时间太长完全是另一回事。
While garbage collection must be tolerated, arduously long pause times are another matter entirely.
然而,苹果零售店却完全是另一回事。
不过要想讲的好还是另一回事。
但类和对象可能就是另一回事。
但类和对象可能就是另一回事。
应用推荐