利率上调没有反映在相应的美元增值上。
The rise in interest rates was not reflected in a corresponding rise in the dollar.
直到最近,这种信念还反映在博物馆的展品中。
Such conviction was, until recently, reflected in museum displays.
这反映在语言、饮食和音乐上。
行项目编号反映在阵列子索引中。
那个俊美军官的形影是反映在表面的。
The image of the handsome officer was reflected in the surface.
业务建模反映在业务服务中。
您的变更将反映在您的运行应用程序中。
这种态度也反映在课堂上。
它们清楚地反映在我们的决定中。
市场还未将风险反映在价格中。
而且这些都会及时的反映在这片土地上。
这些都反映在中、西方的传统节日中。
All these are reflected in Chinese and Western traditional festivals.
它都反映在我们工作方式的根本改变上。
It all translates to a fundamental change in the way we work.
存储名次这样你可以把它反映在屏幕上。
Store the position where found so that you can then display that record on screen.
这一变化也反映在状态栏。
他的沉着反映在他监管下的竞选活动总是顺利和克制。
His calmness is reflected in the smooth and controlled campaign he is overseeing.
你的信用评分是什么反映在您的信用报告。
我们还反映在这个过程中,生命的全部意义!
We also reflected in this process, the full meaning of life!
董事会也会承担全部责任,这将会反映在我们的薪酬中。
The board is going to take full responsibility. It will be reflected in our pay.
您现在所做的任何更改都将反映在实际资源上。
Any change that you make now will be reflected on the actual resources.
或许至少可以预期,风险已经反映在价格中了。
It might at least be expected that the risks are in the price.
美是一种内心的感觉,并反映在你的眼睛里。
Beauty is how you feel inside, and it reflects in your eyes.
另一方面,很多坏消息也已反映在了价格上。
On the other hand, a lot of bad news is already in the price.
这一出色的研究品质反映在硕士金融经济学。
This excellent research quality is reflected in the MSc in Financial Economics.
你对于原始html代码的任何改动立即反映在浏览器中。
Any change you apply to the raw HTML code is immediately reflected in the browser.
在本案例中,模型的名称和图标被反映在标签中。
In this case, the model's name and icon are reflected in the label.
在本案例中,模型的名称和图标被反映在标签中。
In this case, the model's name and icon are reflected in the label.
应用推荐