你需要的是换个环境。为何不乘游轮去旅行呢?
但是一旦你了解了对方的一切,你再到哪里去寻找兴奋的来源呢?
But once you know everything about them, where do you turn for a source of excitement?
但是为什么你会离开你的床去冒险经历现实世界的无聊呢?
Why, then, move off your couch and risk the ennui of the real world?
你怎么可以在不经过片刻思考的情况下就承诺去爱上一个女孩呢?
How can you promise me to love a girl without thinking for a single second?
这就是我运用自己思想的方法。你会怎么去用呢?
你会不会冲向你的CEO去解释你的项目多么成功全靠了OSGi呢?
Should you rush to explain your CEO how successful your project was because of OSGI?
所以呢,要留意去维护你的效率系统。
把你微小的力量去和神的力量作交换,这是个大交易呢!
Exchanging the little strength you have for the strengths of God is a great trade!
你信不信,我还要请她一起去参加星期五晚上的舞会呢。
And believe it or not, I'm taking her to the dance on Friday night.
你是否尝试去把一些测试的担子转移给开发人员呢?
Do you try and move the some of the burden of testing back onto developers?
但是你是否真的为自己在新岗位上的成功去谈判呢?
But did you negotiate for what you would need to succeed in the new role?
所以,你怎么去改变那些根深蒂固却与事实不符的信念呢?
So, how do you change beliefs that are deeply held but factually incorrect?
那当你在哈佛的时候你去哪儿呢?
你想拍哪一种海岸呢? 你要怎样去拍出最好的效果?
What kind of shore are you photographing, and how can you best convey it?
昨晚你去他家的时候,他在干嘛呢?
但是,你如何去衡量自己是否达到了一个“相当优秀的开发者”这样一个级别呢?
But how do you measure whether you've attained the rank of "really good developer?"
你可能会质疑为什么一个人要如此麻烦的去改变默认的shell呢?
You may wonder why anyone would bother to change their default shell.
如果你有机会为你的母亲准备一次晚餐,你会选择马上去做呢还是选择在将来的某一天去完成呢?
If you had a chance to prepare dinner for your mother, would you choose to make it right now or some day in the future?
你是否愿意用这些新的想法去代替之前的想法呢?
Are there new thoughts you are willing to replace with the old?
太棒了。你住地离学校远吗?我的意思是,你平常是怎么去工作呢?
Great. Do you live far from the school? I mean, how do you usually go to work?
为什么没有公司拿你的脸皮去研究防弹衣呢?
你去非洲的目的何在呢?
我觉得它真的有一点贵,但是我觉得它真的,怎么说呢,它的价值是值得你去买的。
I think it's really a little expensive but I think it really, how to say, its value is worth you to buy it.
太好了!你要不要现在就去看看有没有去你要的裤子呢?。
Perfect! Why don't you go ahead and start looking for the pants you want?
京晶:我还没有决定,可能是去比较暖和的地方,你呢?
Jingjing: I haven't decided yet. Probably some place warm, and you?
米克:倒霉!看,你为什么不在我们干等的时候去摆桌子呢?
Mick: Blast! Look, why don't you set the table while we are waiting?
米克:倒霉!看,你为什么不在我们干等的时候去摆桌子呢?
Mick: Blast! Look, why don't you set the table while we are waiting?
应用推荐