在富裕和贫穷的国家,选择是一种奢侈品,一种美妙却难以得到的东西,而不是一种权利。
In rich and poor countries, choice is a luxury, something wonderful but hard to get, not a right.
这位地方检察官确信自己找对了人,但是证据却难以令人信服。
The DA was certain she had the right man, but the evidence was thin.
但是却难以避免其矛盾的印象。
如果世界上没有你,我却难以自拔。
事实容易解释,感觉却难以言喻。
事实容易解释,觉得却难以言喻。
虽然希望渺茫,却难以扼杀。
音乐看起来是在坚持,然而却难以维继。
价值。然而,它却难以估量的实用价值。
如此简单,却难以寻觅!
如此情深,却难以启齿。
汤姆把目光移开 去,埃玛却难以住嘴。
然而,即便斗争正在酝酿,其迹象却难以察觉。
生意可以带来金钱,而友谊却难以做到这一点。
Business, you know, may bring money, but friendship hardly ever does.
女生应该像蝴蝶一样,看着很美,却难以捕捉。
A girl should be like a butterfly. Pretty to see, hard to catch.
我认为那是一个非常伤心但是却难以忘怀的晚上。
夜里寒风呼啸,睡在床上,暖暖的被窝却难以入睡。
Night wind whistled, sleeping in bed, warm blanket is difficult to fall asleep.
非常有用但是却丑陋无比,也可以说是超级漂亮但却难以阅读。
同时它也会对个人退休金产生重大却难以引入注意的影响。
It will also have an important, largely unnoticed impact on private pensions.
非常有用但是却丑陋无比,也可以说是超级漂亮但却难以阅读。
RSS! Incredibly useful but mostly ugly. Or super pretty but hard to read.
但是,医院过大的规模却难以实现我们所期望合理化的和过高的经营效率。
However, large scale hardly makes hospital gain expected, reasonable and high economic efficiency.
一个“悲伤”的人可能是真诚喜欢别人,但与人交往接触时,却烦躁得难以忍受。
A "sad" person may genuinely like people, but find contact with them intolerably irritating.
但是我们却总是难以达到对事工哪怕只是自已的期待。
But we don't always meet even our own expectations for ministry.
但是,在人的本质肯定的问题上却存在着诸多难以克服的矛盾。
However, there are many unsolvable contradictions on the affirmation of human nature.
但从另一个角度看,同一位置却变得难以辨认。
如此容易记住,却如此难以忘怀。
如此容易记住,却如此难以忘怀。
应用推荐