即使他们很快就结婚,我也不会感到意外。
行经了数百英里以后,即使秀丽风光也使我感到索然无味了。
Even the impressive scenery began to pall on me after a few hundred miles.
即使我在路上遇到他们,又有什么关系呢?
即使是七十多岁了,我的爷爷仍然会时不时地打打网球。
My grandfather still plays tennis now and then, even though he's in his seventies.
我认为即使是灵魂的情感,人们都有点太脱离了,对于好的教会,对于好的教会的人来说。
I think even the soul's emotion, people are a little too off, for the good church, for good church people.
我一直认为,即使在不那么拥挤的快车道上,你开车也很慢。
I always thought you were slow even driving on the less crowded fast lane.
即使对我来说很难,我也没有放弃。
即使我有打网球的天资,我也承受不了那种压力。
Even if I had the talent to play tennis I couldn't stand the pressure.
即使是我的死对头,我也不想他出那样的事。
即使当我年轻的时候我也从未有过什么雄心。
即使把命豁出去,我也要使这婚姻成功。
即使过了这么多年,我还是想变得越来越好。
Even after all these years, I want to get better and better.
就我个人而言,即使是在普林斯顿的小后院,我也喜欢坐在外面。
I personally, even in my little backyard in Princeton, like to sit outside.
即使是现在,我仍然以将床铺整理得一丝不苟开始我的一天。
Even now, I still start my day with making the bed to perfection.
即使我活不到那一天,我想那也是最好的结果!
I suppose it will be for the best, even if I shall not live to see the day!
如果我能让他高兴就好了,即使只有他给我带来的快乐的一半也行。
If I could please him only half as much as what he did for me.
即使在我筋疲力尽的时候,我还是坚持练习。
做我自己!即使我失去了一切,我还是我!
我知道,即使有压力我也可以在可怕的情况下进行表演。
我几乎从来没有出去过,即使出去,我也从来不观察它。
I scarcely ever went out and when I did go I never looked at it.
即使失败10次,我也不灰心。
即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
即使花上一整夜,我也要从囚犯口中盘问出真相。
I'll get the truth out of the prisoner if it takes all night.
即使如此,我也很喜欢。
即使是她也不能左右我的决定。
即使没有出版的可能,我也愿意写作。
即使那样,在那个雪天,我对杰克仍有怀有疑虑。
即使你这样说,我也不信。
我卸下了我的伪装,即使那真的是我的。
我卸下了我的伪装,即使那真的是我的。
应用推荐