相爱不需要理由,分手的理由却太多。
Love does not need the reason, the reason for the split was too much.
我知道,这只是他一个分手的理由,一个借口。
当爱情走到尽头的时候,就算是放个屁也可以成为分手的理由。
When love come to an end, even put a fart can become a reason to break up.
《华尔街日报》建议大家咨询一下自己的好友,看看他们是否认为你的分手的理由太荒谬。
The Wall Street Journal suggests asking your close friends if your deal breakers are ridiculous.
我们分手有很好的理由对吧?
我们分手有很好的理由对吧?
应用推荐