冷静点,别着急。
冷静点,你只是在做梦呢。
“冷静点,Grant !”一个女的说。
好了,冷静点。他什么也没看到。
冷静点,我不能这么做-为什么?
冷静点。拿去,帮我开这盒全麦饼干。
冷静点,小伙子,今天是几号,兄弟?
爸爸,我挺好的,冷静点。
冷静点,只是换人而已。下定决心我们就能投好球。
Benjamin: just calm down, It's just a turnover.Make up your mind, and we can shoot.
好的,夫人。冷静点,15美元就行了。
你能不能冷静点,这只不过是一个小伤。
我马上就到,你先冷静点。
不要那么激动,冷静点!
好吧,冷静点,放下枪。
超人:停下。冷静点。我们只是在帮助你。
冷静点,一切都会好的。
冷静点,现在就走,走。
鲍勃,冷静点,他们会及时赶到参加婚礼的。
Keep your shirt on, Bob, they'll be here in time for the wedding.
冷静点,我知道我不聪明,但是我是在乎你的。
导演可能就说,“冷静点,提高下你的演技。”
The director may have said, "Calm down, now. Get your act together."
崔佛:冷静点,兄弟!嘿,小薇,再喝一杯吧。
争论发生了,一些人在一旁喊着:“冷静点,冷静点!”
The argument broke out, with some people Shouting, "Cool it!" Cool it!
争论发生了,一些人在一旁喊着:“冷静点,冷静点!”
The argument broke out, with some people Shouting, "Cool it! Cool it!"
争论发生了,一些人在一旁喊着:“冷静点,冷静点!”
The argument broke out, with some people Shouting, "Cool it! Cool it!"
应用推荐