然而,戴上这顶帽子的人物,说出来的话有时候却不一定靠谱,——因为有些时候有些话其实并非发自本心,“需要”而已。
他们说我是一个聪明的女生,其实是一句言不由衷的恭维话。
They gave me a backhanded compliment when they said I was smart for a girl.
但第一句话其实同样重要。
其实我所受的见证不是从人来的;然而我说这些话,为要叫你们得救。
34Not that I accept human testimony; but I mention it that you may be saved.
通常,那些用“复杂”话的人们其实自己也会相信这些话。
Usually, people who use the "complicated" line actually believe it themselves.
我们其实不需要说一句话,对方就可以从故事中汲取教训。
We do not need to say a word, the other side can learn from the story.
你怎么会知道,其实你的每一句话都刻在了我的心里。
How do you know, in fact you every word the carved in my heart.
不过,话又说回来,这样的建议其实到处都有,而大多数情况下这些建议是于事无补的。
But then again, there is already plenty of helpful advice around. The problem is that most of the time it's not that helpful.
有些话,其实没必要说出口,弄的两败俱伤。
Some words, there is no need to say export, lane of the battle.
你知道吗,我一直没说话,是因为我当时说不出话,其实心里早已原谅。
Do you know, I never say, because I was speechless, they could have forgiven.
其实,她初读时非常忧伤,但她怎么也不相信那是他的真心话,于是她又默读了几遍,终于,她清楚了该怎样读法。
The lad was eager to write to the girl, yet he was quite sure that the father would read it first.
不知道我在说什么对不对?其实我只是没话找话说而已…
不知道我在说什么对不对?其实我只是没话找话说而已…
应用推荐