不过还有一些其他的东西,也可以帮助我解释这些现象。
But there's other things that would allow me to explain that as well.
难以想像其他行业里存在如此彻底臣服于一家的现象。
It's difficult to imagine another industry so thoroughly subservient to one player.
同一时期的其他国家在生育率方面也有着相似的下降现象。
Other countries achieved similar declines in fertility during the same period.
我研究自然现象是因为我像大家一样有好奇心。但是如果我们能够了解一些其他人可以使用的原理,那么就很有趣。
I study nature because I am curious, like all of us. But if we can learn some general principle that someone else might put to use, that is fantastic.
我研究自然现象是因为我像大家一样有好奇心。但是如果我们能够了解一些其他人可以使用的原理,那么就很有趣。
I study nature because I am curious like all of us. But if we can learn some general principle that someone else might put to use that is fantastic.
房地产市场的扭曲现象渗入了其他行业,如零售业。
The property market's distortions feed through to other sectors, such as retailing.
收入停滞对于富人来说或许还算新的现象,但是对于其他人来说却并非如此。
Stagnation is a relatively new phenomenon for the rich, but not for the rest.
其他新近到来的难民证实广泛存在苦役和拷打现象。
事实上,这种现象也相当普遍,在其他大学。
Indeed, this phenomenon is also quite common in other universities.
并且敦促其他的传统喝也是一种特别现象。
And the tradition of urging others to drink is also a special phenomenon.
而且这种现象在其他市场上常见品牌的机器中也普遍存在。
And this phenomenon in other markets common machine that brand is widespread.
当然,在东南亚其他国家会发生相同的现象。
Of course the same phenomenon occurs in many East Asian countries.
梅西是现象级的,就像阿根廷队的其他队员一样。我们会祝贺他们。
Messi was phenomenal, like the rest of the Argentina team, and we congratulate them.
在其他的文化中也存在这样的奢侈现象:每一个孩子都拥有属于自己的个人房间。
In other cultures, an equally expensive practice provides each child his or her own room.
如果你发现有疑似猪流感现象,请尽量不要接触其他人,并立即前往医院就诊。
If you think you are ill with flu, go to hospital and avoid close contact with others as much as possible.
如果你发现有疑似猪流感现象,请尽量不要接触其他人,并立即前往医院就诊。
If you think you are ill with flu, go to hospital and avoid close contact with others as much as possible.
应用推荐