我一见到迪克,他就使我着迷,因为他有好听的嗓音。
As soon as I met Dick, he entranced me because he has a lovely voice.
我住在帕克新月街7号。
这位男士伸出了他的手:“我是查克。”
“我为帕特里克感到难过,”她说道。
我只是借用史都克的想法而已。
乔克的所作所为让我摸不着头脑。
我对德里克·兰德尔发挥重要作用抱有很大希望。
I had high hopes that Derek Randall might play an important part.
我很赞赏克拉克先生采取了这样的行动。
“最重要的是,”胡克激动地说,“我要他们的队长彼得·潘。”
"Most of all," Hook was saying passionately, "I want their captain, Peter Pan."
帕特里克,我希望你能重新考虑一下。
“不,弗雷德里克。”她说,“我永远不会。”
他立下这个可怕的誓言:这次不是胡克就是我。
他游泳的时候只有一个念头:这次不是胡克,就是我。
克雷文先生是我的姑父。
我必须和克雷文医生谈谈这件事。
伦诺克斯上尉是我妻子的弟弟,我是他们女儿的监护人。
Captain Lennox was my wife's brother and I am their daughter's guardian.
克雷文先生让我把她带到他的书房里来。
“詹姆斯·胡克,”船尾的人回答,“这就是我所做的一切。”
“这是我的表妹,玛丽·伦诺克斯。”他说。
“她是我认识的最好的护士。”克雷文医生说。
“我是玛丽·伦诺克斯。”小女孩说,一边挺直了身子。
"I am Mary Lennox," the little girl said, drawing herself up stiffly.
如果是那样,你应该告诉爱瑞克你怎么想的。我想他会理解并支持你的想法。
If so, you should tell Eric what's on your mind. I think he will understand and support your idea.
他们从法兰克福来的时候,你真以为我想离开吗?
Do you really think I want to be away when they come from Frankfurt?
我母亲和他都来自多姆莱斯克。
我觉得,我很替克雷文医生难过。
当我醒来时,我总是在法兰克福。
“我不敢肯定我能允许你这么做。”克雷文医生回答。
迪克知道我需要这份工作,而我认为我对他的确有所帮助。
Dick knew I needed the work, and I think I was some help to him.
蒙克:我明天就能自己亲口告诉她了。
蒙克:我明天就能自己亲口告诉她了。
应用推荐