他们只能像朋友一样诉说和倾听。
他们经常像朋友一样和我聊天。
酋长对他像朋友一样平等相待。
你是否像朋友一样与自己交谈呢?
你可以和校长像朋友一样地谈话;
思考你是否像朋友一样与自己交谈呢?
她像朋友一样(待我),而不像是我的母亲。
课余时间,他也能让我们感觉到像朋友一样。
像朋友一样对待…
我只想和你像朋友一样相处,我们是朋友,对吗?
I only want you to work as the friend, we are the friends, is good?
像朋友一样亲吻。
小孩子之间只是像朋友一样互送贺卡,或是送给父母。
Young children just send the CARDS to each other as friends and to their parents.
留下这两位雄猩猩像朋友一样并肩坐着,没有互相丢脸。
The two males are left sitting together as friends, with neither losing face.
人生中最美好的事情:像家人一样的朋友,以及像朋友一样的家人。
Best things in life: friends that are like family, and family that are like friends.
当我们面对这样可恶的日本人,我们真的能够像朋友一样面对他们吗?
When we face such hideous Japanese, Can we really treat them as friends?
他们似乎在许多事情上意见一致,像老朋友一样相互理解。
They seemed to agree on many things, and understood each other like old friends.
现在你要明智地接受这个提议;我们应该像好朋友一样旅行!
Now you be wise and accept the offer; we shall travel as comrades!
您开始感觉像垃圾一样,您觉得您的朋友和您一样。
You start feeling like garbage. You begin to feel the same way your friend feels.
像对待好朋友一样和那个人握手。
看旧书的另一份乐趣在于你会像迎接一个老朋友一样迎接他。
The other joy of the old book is that you return to it like an old friend.
没有一个朋友像一本书一样忠实。
我的书对我来说像老朋友一样。
像拥抱老朋友一样拥抱新生活吧。
真正的友谊,像植物一样,要一点一点慢慢的培养、成长。但是,现在你可以省略培养友谊的过程,直接“租赁朋友”。
True friendship is a plant of slow growth ... but you could always rent
她的男朋友给她一个像熊一样的热情拥抱,让她几乎无法呼吸。
Her boyfriend gave her an affectionate bear hug which alm breath away.
她的男朋友给她一个像熊一样的热情拥抱,让她几乎无法呼吸。
Her boyfriend gave her an affectionate bear hug which alm breath away.
应用推荐