• 静静地呀,世界低语是它求爱的表示呀。

    Listen, my heart, to the whispers of the world with which it makes.

    youdao

  • 已经没完没了唠叨话。

    I have had enough of your constant chatter.

    youdao

  • 睡觉可以说床边故事吗?

    Can you read me a bedtime story before I go to sleep?

    youdao

  • 了!已经噪音了。

    Don't bother me! I've heard enough of your noises!

    youdao

  • 你听广播吗?无线电台详细广播了消息将这个流言传遍全镇

    The radio broadcast the news in detail. She broadcast the gossip all over the town.

    youdao

  • 有名夫妇离婚事了?等着更多的消息吧。

    You also heard about the divorce of the famous couple? Stay tuned for more.

    youdao

  • 女子道:“料得定神农会派在这里吗?”

    Are you sure that there is no one of Shennong guarding here?

    youdao

  • 东尼好吧睡觉可以说床边故事吗。

    Tony: Well, Ok. Can you read me a bedtime story before I go to sleep?

    youdao

  • 已经噪音了。

    I've heard enough of your noises!

    youdao

  • 好吧我们伤心故事

    Okay, let's hear your SOB story.

    youdao

  • 静静地呀,世界低语是它对求爱的。

    Listen, my heart, to the whispers of the world with which it.

    youdao

  • 应该医生建议好处

    You should follow the doctor's advice. I think it will do good to you.

    youdao

  • 好吧让我们伤心故事。

    Okay, I'll have to have a supper instead of a dinner.

    youdao

  • 好吧让我们伤心故事。

    Okay, I'll have to have a supper instead of a dinner.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定