在晴天,你从这儿能看出去很远。
万一你从这儿过,务请来看看我们。
如果你从这儿掉下去,差不多就死定了。
别担心,我们会很快把你从这儿弄出去的。
你从这儿左拐。
假如我们换换位子的话, 英语四级真题,你从这儿会看得更清楚。
If we change places , you will be able to see better from here.
你可以从这儿左拐。
你可以看到“气”从这儿来。
“你能告诉我从这儿我该走哪条路吗?”爱丽丝问。
"Would you tell me which way I ought to go from here?" asked Alice.
“你能告诉我从这儿我该走哪条路吗?”爱丽丝问。
Would you tell me which way I ought to go from here? "asked Alice."
你看见一条黄狗从这儿过去了吗?
你不能从这儿直接通电话到伦敦,你得通过接线员。
You can't telephone London directly from here. You have to go through the operator.
你记得这地方么,爸爸?你记得是从这儿上去的么?
You remember the place, my father? You remember coming up here?
不管你是谁,你不能从这儿过去。
克:从这儿你哪也不去!
不远,你可以从这儿走过去。
你乘汽车从这儿到那儿要用多久?
你已经得到了基本知识。从这儿开始,就取决于你的想象力了。
You have gotten the basics. From here, it is up to your imagination.
你看见奥地利人从这儿经过吗?
对不起,你可以告诉我从这儿到平阳路怎么走吗?
Excuse me, can you tell me how to get to Pingyang Road from here?
你是从这儿出发去巴黎么?
我会解释的。你是从这儿出发去巴黎么?
你能告诉我从这儿到哪儿怎么走吗?
如果你赶快,你今晚就能从这儿搬出去。
If you get your ass in gear, you can make it out of here tonight.
从这儿到那儿你怎么走?
不论我从这儿去向哪里,你永远在我心底,我亲爱的母亲。
No matter where I go from here, You're in my heart, my mother dear.
你记得是从这儿上去的么?
从这儿开始,就取决于你的想象力了。
你是从这儿出发去巴黎么?
你看见一位没带着我的女士从这儿经过了吗?
应用推荐