即使你不是她的儿子,她也会这样对待你的。
你不是她的第一个男人,不是最后一个或者唯一一个。
她的父母真的很认可你,不是吗?
她怎么可能不认识你?这是不是意味着她没那么爱你了?恐怕不是。
How could she not know you? Did it mean she loved you less? Probably not.
你知道的,她从来都不是很确定。
“乔治,”她胆怯地说,“你还是和以前一样懊悔不已,是不是?”
"George," she said timidly, "you are as full of remorse as ever, aren't you?"
她的话不是对着你的。
“你甚至都不是犹太人。”她妈妈一点也不慈善地说道。
"You're not even Jewish," her mother said, not a little uncharitably.
“你甚至都不是犹太人。”她妈妈一点也不慈善地说道。
“You’re not even Jewish, ” her mother said, not a little uncharitably.
你也许对她怀有强烈的感情,但这不是爱情。
但是这会让她吃惊,而不是你,我猜。
她会心平气和地看着我回应“好吧,你是不是我的朋友。
She would look at me calmly and respond, "Well, you are NOT my friend.
“既然如此,”她喃喃道,“这毕竟是你的灵魂,又不是我的。
因为她吵架不是为了“道理”,女生吵架是为了和你保持距离和烦死你。
Cos she not in it for sense, she's in it for distance and irritation.
你怎么知道她和你现在的老板是不是老朋友呢。
这不是因为你觉得他或者她?
“你是不是最近见到了他们?”她急忙问。
我不是那个意思。你爸爸管她叫什么?
你需要让她觉得自己是特别的,而不是你想要的。
You want to make her feel special as she is, not as you want her to be.
她逃课并不是你的错。
但你的余生中跟你同床共枕的可不是她的家人哦。
But it's not her family that you will have to share a bed with for the rest of your life.
快走到门前时,她停下了,转过头问我“你不是要歇斯底里了吧?”
她们都不知道她叫什么名字,她们都只是叫她大嫂,那么你是不是觉得有点滑稽,而且有点荒唐。
They just called her elder sister-in-law. Would you feel funny and even ridiculous?
对她,你不是。
“我不是你的宝贝,”她哽咽了。“
“我不是你的宝贝,”她哽咽了。“
应用推荐